“浙中山色千萬狀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浙中山色千萬狀”出自唐代劉長卿的《送陶十赴杭州攝掾》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhè zhōng shān sè qiān wàn zhuàng,詩句平仄:仄平平仄平仄仄。
“浙中山色千萬狀”全詩
《送陶十赴杭州攝掾》
莫嘆江城一掾卑,滄洲未是阻心期。
浙中山色千萬狀,門外潮聲朝暮時。
浙中山色千萬狀,門外潮聲朝暮時。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《送陶十赴杭州攝掾》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
送陶十赴杭州攝掾
莫嘆江城一掾卑,
滄洲未是阻心期。
浙中山色千萬狀,
門外潮聲朝暮時。
中文譯文:
不要抱怨在江城任職地位較低,
滄洲并不妨礙我的心靈追求。
杭州自然山水萬千景致,
門外有潮聲,朝暮時分。
詩意:
這是劉長卿為送別名叫陶十的朋友去杭州就職的詩。詩人告訴朋友,不要因為去了江城而覺得自己的地位太低,也不要因為離開故鄉的滄洲而感到遙遠。杭州有許多美麗的山水風景,而從門外可以聽到潮水的聲音,這些景色和聲音將會給朋友帶來安慰和激勵。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了對朋友的送別和鼓勵,展現了作者深厚的情感和對美麗自然景觀的贊嘆。作者運用了自然景物的描寫來表達對朋友未來前程的祝福和激勵,詩人筆下的杭州山水宛如畫卷一般,讓讀者感受到了它的美麗和魅力。整首詩以簡潔、平實的語言,寄托了對友誼和美麗自然的熱愛,給人以深深的觸動和感慨。
“浙中山色千萬狀”全詩拼音讀音對照參考
sòng táo shí fù háng zhōu shè yuàn
送陶十赴杭州攝掾
mò tàn jiāng chéng yī yuàn bēi, cāng zhōu wèi shì zǔ xīn qī.
莫嘆江城一掾卑,滄洲未是阻心期。
zhè zhōng shān sè qiān wàn zhuàng, mén wài cháo shēng zhāo mù shí.
浙中山色千萬狀,門外潮聲朝暮時。
“浙中山色千萬狀”平仄韻腳
拼音:zhè zhōng shān sè qiān wàn zhuàng
平仄:仄平平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“浙中山色千萬狀”的相關詩句
“浙中山色千萬狀”的關聯詩句
網友評論
* “浙中山色千萬狀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“浙中山色千萬狀”出自劉長卿的 《送陶十赴杭州攝掾》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。