“暮至大堤宿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暮至大堤宿”全詩
暮至大堤宿。
大堤諸女兒。
花艷驚郎目。
分類:
作者簡介(鮑令暉)

鮑令暉,南朝女文學家,東海(今山東省臨沂市蘭陵縣南橋鎮)人,是著名文學家鮑照之妹,出身貧寒,但能詩文。鮑令暉是南朝宋、齊兩代唯一留下著作的女文學家。曾有《香茗賦集》傳世,今已散佚。另有留傳下來:《擬青青河畔草》、《客從遠方來》、《古意贈今人》、《代葛沙門妻郭小玉詩》等。
《近代西曲歌 襄陽樂》鮑令暉 翻譯、賞析和詩意
《近代西曲歌 襄陽樂》是一首南北朝時期的詩詞,作者是鮑令暉。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
早晨離開襄陽城,
傍晚住宿在大堤。
大堤上的姑娘們,
美麗的花兒吸引了我的目光。
詩意:
這首詩以描繪旅途中的景色為主題,通過描寫作者從襄陽城出發,晚上到達大堤并住宿的情景,展現了大堤上婦女們的美麗和引人注目的景色。詩中融入了對自然景觀和女性美的贊美之情。
賞析:
《近代西曲歌 襄陽樂》以簡潔明快的語言描繪了旅途中的美景和美女,展現了作者對大自然和女性之美的贊美之情。首句"朝發襄陽城"生動地表達了早晨離開襄陽城的場景,給人以清晨的寧靜感。接著,詩人描述了傍晚住宿在大堤上的情景,通過"大堤諸女兒"一句,凸顯了大堤上美麗的姑娘們,她們的美麗如花艷麗奪目,吸引了作者的目光。整首詩以簡潔明了的語言,展現了作者對美景和美女的贊美之情,給人以愉悅和欣賞的感受。
這首詩詞通過對旅途和景色的描繪,以及對女性美的贊美,展現了南北朝時期文人的情感和審美追求。它既表達了作者對自然景觀的感慨和對女性之美的贊美,也反映了當時社會中對自然和美的追求和欣賞。整首詩詞以簡潔明了的語言,形象地描繪了美麗的景色和女性的魅力,使人產生共鳴并引發對美的思考和賞析。
“暮至大堤宿”全詩拼音讀音對照參考
jìn dài xī qǔ gē xiāng yáng lè
近代西曲歌 襄陽樂
cháo fā xiāng yáng chéng.
朝發襄陽城。
mù zhì dà dī sù.
暮至大堤宿。
dà dī zhū nǚ ér.
大堤諸女兒。
huā yàn jīng láng mù.
花艷驚郎目。
“暮至大堤宿”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 (仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。