“鶯啼花放縠紋柔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鶯啼花放縠紋柔”出自當代錢鐘書的《容安室休沐雜詠》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yīng tí huā fàng hú wén róu,詩句平仄:平平平仄平平平。
“鶯啼花放縠紋柔”全詩
《容安室休沐雜詠》
鶯啼花放縠紋柔,少日情懷不自由。
一笑中年渾省力,漸將春睡當春愁。
一笑中年渾省力,漸將春睡當春愁。
分類:
《容安室休沐雜詠》錢鐘書 翻譯、賞析和詩意
《容安室休沐雜詠》是當代作家錢鐘書所創作的一首詩詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鶯啼花放縠紋柔,
少日情懷不自由。
一笑中年渾省力,
漸將春睡當春愁。
詩意:
這首詩詞描繪了一種春天的情景和作者對時光流逝的感慨。鶯鳥在花開的時節歌唱,春花綻放,縠紋(指花瓣上的紋理)柔和細膩。然而,雖然春天美好,但少年時的情感卻無法自由地流露。作者通過一笑,感受到中年時期的從容淡定,減少了無謂的勞累。然而,隨著時間的推移,作者逐漸將春天的沉睡與春天的憂愁聯系在一起,表達了對光陰流逝的感慨和對年華逝去的思考。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了作者對光陰流逝和年齡增長的感慨。鶯鳥的鳴唱和花朵的綻放表現了春天的美好,但作者卻感到情感的束縛。然而,通過一笑,作者發現中年時期的從容和省力,體現了成熟智慧的一面。然而,隨著時間的推移,作者逐漸意識到春天的沉睡也帶來了內心的憂愁,這反映了作者對年華逝去的思考和對時光流逝的感傷。整首詩意境清新,字里行間流露出對時間的思考和對人生的體悟,給人以深思。
“鶯啼花放縠紋柔”全詩拼音讀音對照參考
róng ān shì xiū mù zá yǒng
容安室休沐雜詠
yīng tí huā fàng hú wén róu, shǎo rì qíng huái bù zì yóu.
鶯啼花放縠紋柔,少日情懷不自由。
yī xiào zhōng nián hún shěng lì, jiàn jiāng chūn shuì dāng chūn chóu.
一笑中年渾省力,漸將春睡當春愁。
“鶯啼花放縠紋柔”平仄韻腳
拼音:yīng tí huā fàng hú wén róu
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鶯啼花放縠紋柔”的相關詩句
“鶯啼花放縠紋柔”的關聯詩句
網友評論
* “鶯啼花放縠紋柔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鶯啼花放縠紋柔”出自錢鐘書的 《容安室休沐雜詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。