“鐃鼓宴蕭晨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鐃鼓宴蕭晨”出自宋代錢惟演的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:náo gǔ yàn xiāo chén,詩句平仄:平仄仄平平。
“鐃鼓宴蕭晨”全詩
《句》
戈矛巡霧夕,鐃鼓宴蕭晨。
分類:
作者簡介(錢惟演)

錢惟演(977—1034)北宋大臣,西昆體骨干詩人。字希圣,錢塘(今浙江杭州)人。吳越忠懿王錢俶第十四子。從俶歸宋,歷右神武將軍、太仆少卿、命直秘閣,預修《冊府元龜》,累遷工部尚書,拜樞密使,官終崇信軍節度使,博學能文,所著今存《家王故事》、《金坡遺事》。
《句》錢惟演 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代詩詞,作者是錢惟演。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《句》
戈矛巡霧夕,
鐃鼓宴蕭晨。
譯文:
戈矛在霧夜中行進,
鐃鼓聲伴著宴會,蕭瑟的晨曦。
詩意:
這首詩詞通過描繪戈矛巡邏的景象和鐃鼓宴會的場景,表達了一種寂靜與喧囂相交織的意境。詩中的戈矛象征戰爭和軍事力量,而霧夜則給人一種神秘和隱蔽的感覺。在這樣的環境下,宴會的鐃鼓聲顯得格外嘈雜,與夜晚的寂靜形成鮮明對比,突出了戈矛和鐃鼓的強烈沖突感。整首詩給人一種緊張而矛盾的氛圍,展示了宋代戰亂年代中人們內心的焦慮和無奈。
賞析:
《句》以簡潔而有力的語言描繪了戈矛巡霧夕和鐃鼓宴蕭晨的場景,通過對事物的象征意義的運用,表達了作者對戰亂時期的思考和感慨。詩中的戈矛和鐃鼓象征著對立的力量,戈矛代表戰爭和殺戮,鐃鼓則代表歡樂和宴會,二者形成了強烈的沖突,凸顯了戰亂年代的矛盾和無奈。整首詩詞通過對沖突景象的描繪,給人以深思和啟示,使讀者對戰爭和歡樂之間的關系產生反思。
錢惟演是宋代著名的文學家和政治家,他的作品多以詠史和抒發時代之感慨為主題。《句》展示了他對戰亂時期社會現實的觸動和思考,具有深刻的時代意義。這首詩詞通過簡潔有力的表達,以及對象征意義的運用,給人以強烈的視覺和情感沖擊,同時也喚起了讀者對歷史和戰爭的思考。
“鐃鼓宴蕭晨”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
gē máo xún wù xī, náo gǔ yàn xiāo chén.
戈矛巡霧夕,鐃鼓宴蕭晨。
“鐃鼓宴蕭晨”平仄韻腳
拼音:náo gǔ yàn xiāo chén
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鐃鼓宴蕭晨”的相關詩句
“鐃鼓宴蕭晨”的關聯詩句
網友評論
* “鐃鼓宴蕭晨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鐃鼓宴蕭晨”出自錢惟演的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。