“任爾啾啾到日斜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“任爾啾啾到日斜”全詩
空堂自恨無金彈,任爾啾啾到日斜。
分類:
作者簡介(夏竦)

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初謚“文正”,后改謚“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,后任陜西經略、安撫、招討使等職。由于夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳于后世。
《偶成》夏竦 翻譯、賞析和詩意
《偶成》是宋代夏竦創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意解析和賞析:
燕雀紛紛出亂麻,
漢江西畔使君家。
空堂自恨無金彈,
任爾啾啾到日斜。
中文譯文:
小燕雀紛紛從亂麻中飛出,
在漢江西岸的使君家。
空蕩的堂屋里我自愧無金彈,
只能聽著你們喳喳叫到太陽西斜。
詩意解析:
這首詩以寫景抒懷的方式表達了作者夏竦的心境。詩中描述了燕雀從亂麻中飛出,落在漢江西岸的使君家。在空蕩的堂屋里,作者自愧無金彈,無法像燕雀一樣自由自在地飛翔。作者用燕雀的形象寓意自己的局限和無奈,表達了對自身困境的感慨和自嘲。
賞析:
這首詩以簡練的語言表達出作者內心的苦悶和無奈。通過對燕雀和自己的對比,作者展示了對自身能力的不滿和對自由的渴望。燕雀自由地飛翔,而作者卻被困在空蕩的堂屋中,無法施展才華和追求自己的理想。詩中的夕陽西斜象征著時間的流逝,也強調了作者對逝去時光的無奈和懊悔。
整首詩以簡潔的筆法,通過對燕雀和使君家的描繪,傳達了作者對自身命運的思考和對現實的反思。詩中蘊含的情感和意境引起讀者的共鳴,讓人感受到作者內心的憂愁和無奈,同時也反映了人們對自由和追求的向往。
“任爾啾啾到日斜”全詩拼音讀音對照參考
ǒu chéng
偶成
yàn què fēn fēn chū luàn má, hàn jiāng xī pàn shǐ jūn jiā.
燕雀紛紛出亂麻,漢江西畔使君家。
kōng táng zì hèn wú jīn dàn, rèn ěr jiū jiū dào rì xié.
空堂自恨無金彈,任爾啾啾到日斜。
“任爾啾啾到日斜”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。