“能通諸國語”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“能通諸國語”出自宋代白珽的《續演雅十詩》,
詩句共5個字,詩句拼音為:néng tōng zhū guó yǔ,詩句平仄:平平平平仄。
“能通諸國語”全詩
《續演雅十詩》
西狩獲白麟,至死意不吐。
代北有角端,能通諸國語。
代北有角端,能通諸國語。
分類:
《續演雅十詩》白珽 翻譯、賞析和詩意
《續演雅十詩》是宋代詩人白珽創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文:
西狩獲白麟,
至死意不吐。
代北有角端,
能通諸國語。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一幅富有神秘色彩的畫面。詩人白珽在西方的狩獵中捕獲了一只白色的麟,但他寧愿保持沉默,直到死去也不愿吐露出來。在代北地區,有一座城池高聳而獨特,能夠理解并通曉各個國家的語言。
這首詩詞通過描繪西方狩獵和代北城池的形象,表達了一種神秘和超凡的氛圍。白麟作為神話中的神獸,象征著神秘和珍貴的事物。詩人白珽捕獲了白麟,但他選擇了守口如瓶,將這一秘密帶到了自己的墳墓。這種選擇暗示了作者對珍貴事物的珍重和保護的態度。
而代北城池的描繪則增添了一種神奇的色彩。這座城池高聳入云,能夠理解并通曉各個國家的語言,顯示出其非凡的能力和開放的態度。這里可能象征著文化的交流和融合,以及在邊疆地區的開放和包容。
整首詩詞通過神秘的意象和景觀,展現了作者對珍貴事物的渴望和對開放交流的推崇。它傳遞了一種追求超凡和珍貴事物的情感,以及對文化交流和開放的向往。
“能通諸國語”全詩拼音讀音對照參考
xù yǎn yǎ shí shī
續演雅十詩
xī shòu huò bái lín, zhì sǐ yì bù tǔ.
西狩獲白麟,至死意不吐。
dài běi yǒu jiǎo duān, néng tōng zhū guó yǔ.
代北有角端,能通諸國語。
“能通諸國語”平仄韻腳
拼音:néng tōng zhū guó yǔ
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“能通諸國語”的相關詩句
“能通諸國語”的關聯詩句
網友評論
* “能通諸國語”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“能通諸國語”出自白珽的 《續演雅十詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。