“燕葺舊巢春又暮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燕葺舊巢春又暮”出自宋代釋斯植的《春日湖上五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yàn qì jiù cháo chūn yòu mù,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“燕葺舊巢春又暮”全詩
《春日湖上五首》
今朝才得是閑身,來往琳宮不厭頻。
燕葺舊巢春又暮,風光一半屬游人。
燕葺舊巢春又暮,風光一半屬游人。
分類:
《春日湖上五首》釋斯植 翻譯、賞析和詩意
《春日湖上五首》是一首宋代詩詞,作者是釋斯植。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今朝才得是閑身,
來往琳宮不厭頻。
燕葺舊巢春又暮,
風光一半屬游人。
詩意:
這首詩描述了作者在春日湖上的閑適心境和所見所感。作者在此刻才得到了寧靜自在的身心,頻繁地來往于琳宮(指湖上的美景)卻不感厭倦。燕子已經修葺好了它們的舊巢,而春天又將過去。整個風光的一半屬于游人欣賞。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了作者在春日湖上的寧靜和愉悅之情。首句“今朝才得是閑身”,表明了作者在這個時刻才得到了解脫與閑適的心境。接下來的“來往琳宮不厭頻”,形容了作者在湖上頻繁穿梭的愉悅感受,琳宮指的是美麗的湖景,意味著作者對湖光山色的喜愛與欣賞。
第三句“燕葺舊巢春又暮”,通過燕子修葺舊巢、春天即將過去的描寫,表達了時光的流轉和春天的短暫。最后一句“風光一半屬游人”,意味著湖上美景的一部分屬于游人,也暗示了作者身處其中的喜悅和與自然的融洽。
整首詩以簡潔明了的語言展示了作者在春日湖上的閑適心境和對自然美景的贊美。通過描繪自然景物和游人的關系,表達了人與自然的和諧共生,以及人們在自然中尋求寧靜與美好的愿望。這首詩通過簡潔而精煉的描寫,將讀者帶入了作者的心境,讓人感受到春日湖上的寧靜和美麗。
“燕葺舊巢春又暮”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì hú shàng wǔ shǒu
春日湖上五首
jīn zhāo cái dé shì xián shēn, lái wǎng lín gōng bù yàn pín.
今朝才得是閑身,來往琳宮不厭頻。
yàn qì jiù cháo chūn yòu mù, fēng guāng yī bàn shǔ yóu rén.
燕葺舊巢春又暮,風光一半屬游人。
“燕葺舊巢春又暮”平仄韻腳
拼音:yàn qì jiù cháo chūn yòu mù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“燕葺舊巢春又暮”的相關詩句
“燕葺舊巢春又暮”的關聯詩句
網友評論
* “燕葺舊巢春又暮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“燕葺舊巢春又暮”出自釋斯植的 《春日湖上五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。