“走馬入紅塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“走馬入紅塵”全詩
酒酣白日暮,走馬入紅塵。
分類:
作者簡介(孟浩然)

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。
《同儲十二洛陽道中作》孟浩然 翻譯、賞析和詩意
《同儲十二洛陽道中作》是唐代詩人孟浩然創作的一首詩詞。詩意描繪了洛陽道上繁華的景象和游俠的生活,表達了詩人對紅塵世界的感慨。
詩詞的中文譯文:
珠彈繁華子,
金羈游俠人。
酒酣白日暮,
走馬入紅塵。
詩意和賞析:
這首詩詞以洛陽道為背景,描繪了繁華紛呈的景象。珠彈繁華子,形容洛陽城景熱鬧紛呈,像是用珠寶彈撒在一片寶石上。金羈游俠人,形容洛陽道上來往的游俠兒女,穿著錦繡華服,光彩奪目。
詩詞的后兩句通過酒和馬來刻畫詩人自己的心情和行動。酒酣白日暮,意味著詩人喝得醉意盎然,而太陽已經西沉。這句話體現出詩人對逍遙自在、放浪形骸的生活態度。走馬入紅塵,表達了詩人不愿與塵世為敵,選擇融入紅塵中。紅塵指世俗紛擾的塵世間。
整首詩詞通過描繪洛陽道上的景象以及詩人的心情,表達了對繁花似錦的世界的贊美,同時也表達了惜時而行、享受紅塵的態度。詩人孟浩然以簡潔準確的語言,將作者的情感轉化為了意象的描繪,展現了唐代文人對繁華紅塵的獨特理解和境界,使詩詞具有了較高的藝術價值。
“走馬入紅塵”全詩拼音讀音對照參考
tóng chǔ shí èr luò yáng dào zhōng zuò
同儲十二洛陽道中作
zhū dàn fán huá zi, jīn jī yóu xiá rén.
珠彈繁華子,金羈游俠人。
jiǔ hān bái rì mù, zǒu mǎ rù hóng chén.
酒酣白日暮,走馬入紅塵。
“走馬入紅塵”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。