• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “當筵不放紅云轉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    當筵不放紅云轉”出自宋代李呂的《調笑令》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dāng yán bù fàng hóng yún zhuǎn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “當筵不放紅云轉”全詩

    《調笑令》
    含怨。
    兩顰淺。
    羽髻云鬟低玉燕。
    綠沈香底金鵝扇。
    隱隱花枝輕顫。
    當筵不放紅云轉
    正是玉壺春滿。

    分類: 調笑

    作者簡介(李呂)

    李呂,字濱老,一字東老,邵武軍光澤人。生于宋徽宗宣和四年,卒于寧宗慶元四年,年七十七歲。端莊自重,記誦過人。年四十,即棄科舉。好治易,尤留意通鑒。教人循循善誘,常聚族百人,昕夕擊鼓,聚眾致禮享堂,不以寒暑廢。呂著有《澹軒集》十五卷,《國史經籍志》傳于世。

    《調笑令》李呂 翻譯、賞析和詩意

    《調笑令·含怨》是一首宋代詩詞,作者李呂。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    兩邊的眉毛微微蹙起,
    羽髻盤在云鬟下,低垂著玉燕。
    綠色的沈香底下是金鵝扇。
    花枝微微顫動,隱隱約約。
    宴席上不放紅云轉,
    正是玉壺里春滿溢。

    詩意:
    這首詩以婦女的容貌和情感為主題,表達了女子含怨的心情。詩中描寫了女子的眉頭微微皺起,鬢發盤在頭頂上,垂下來形如玉燕。她手持金鵝扇,扇底是綠沈香。花枝微微顫動,仿佛隱約有情感的波動。在宴席上,她不敢流露出紅云般的喜悅轉變,因為她心中充滿了怨恨。然而,她的內心卻如玉壺一樣充滿了春天的喜悅和溫暖。

    賞析:
    這首詩以簡潔而細膩的語言描繪了女子含怨的情感,展示了宋代女性的細膩和情感內斂。通過對女子容貌和儀態的描寫,詩人傳達了女子內心的情感和糾葛。她的眉頭微蹙、鬢發垂下,以及手持的金鵝扇,都顯示了她內心的不安和怨恨。然而,她又不敢在宴席上表露出自己的情感,只能含怨而過。最后兩句“當筵不放紅云轉。正是玉壺春滿。”則表達了她內心的喜悅和溫暖,雖然無法在外界展示,但在她的內心中卻充滿了春天的喜悅。

    整首詩精煉而含蓄,通過對細節的描寫和意象的運用,詩人成功地表達了女子內心的復雜情感。它展示了宋代女性的內斂和善于隱藏情感的特點,同時也傳達了女性在封建社會中受限的處境。這首詩在情感和意境上都給人以深思,是一首值得欣賞和品味的佳作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “當筵不放紅云轉”全詩拼音讀音對照參考

    tiáo xiào lìng
    調笑令

    hán yuàn.
    含怨。
    liǎng pín qiǎn.
    兩顰淺。
    yǔ jì yún huán dī yù yàn.
    羽髻云鬟低玉燕。
    lǜ shěn xiāng dǐ jīn é shàn.
    綠沈香底金鵝扇。
    yǐn yǐn huā zhī qīng chàn.
    隱隱花枝輕顫。
    dāng yán bù fàng hóng yún zhuǎn.
    當筵不放紅云轉。
    zhèng shì yù hú chūn mǎn.
    正是玉壺春滿。

    “當筵不放紅云轉”平仄韻腳

    拼音:dāng yán bù fàng hóng yún zhuǎn
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十六銑  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “當筵不放紅云轉”的相關詩句

    “當筵不放紅云轉”的關聯詩句

    網友評論


    * “當筵不放紅云轉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“當筵不放紅云轉”出自李呂的 《調笑令·含怨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品