“新傳牌子賜昭容”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新傳牌子賜昭容”全詩
袋里相公書疏在,莫教香汗濕泥封。
分類:
作者簡介(王世貞)

王世貞(1526年-1590年)字元美,號鳳洲,又號弇州山人,漢族,太倉(今江蘇太倉)人,明代文學家、史學家。“后七子”領袖之一。官刑部主事,累官刑部尚書,移疾歸,卒贈太子少保。好為古詩文,始于李攀龍主文盟,攀龍死,獨主文壇二十年。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
《西城宮詞八首》王世貞 翻譯、賞析和詩意
《西城宮詞八首》是明代作家王世貞創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
新傳牌子賜昭容,
The newly issued plaque bestows honors upon the beautiful consort,
第一仙班雨露濃。
First in the immortal ranks, her merits abundant like rain and dew.
袋里相公書疏在,
The official documents from the emperor are kept in her bag,
莫教香汗濕泥封。
Do not let fragrant sweat dampen and seal the scrolls.
【譯文】
新的牌子傳達了對昭容的尊寵,
她是仙班中的第一位,她的功績就像雨露一樣豐盈。
她把相公的書信放在袋里,
不要讓香汗濕潤并封存了這些文書。
【詩意】
這首詩詞描述了一個昭容(皇帝的美妃之一)被賜予新的尊號和榮譽的場景。她被列為仙班中的第一位,表明她的地位非常高貴。詩中提到她將皇帝的書信放在袋子里,暗示她對朝政事務的參與和重要性。最后兩句則警示不要讓她的香汗濕潤了這些重要的文書,顯示了對她的重視和對她所承載的責任的關注。
【賞析】
這首詩詞通過描述昭容被賦予尊號和榮譽的情景,展示了她在宮廷中的地位和重要性。詩人運用了意象豐富的語言,如"仙班"、"雨露"等,來贊美昭容的功績和地位,突出了她的卓越和特殊。詩詞樸實而富有力量,通過簡潔的語言表達了對昭容的贊美和關注。整體上,這首詩詞展現了明代宮廷中的權力和榮譽體系,以及對宮廷女性的重視和贊美。
“新傳牌子賜昭容”全詩拼音讀音對照參考
xī chéng gōng cí bā shǒu
西城宮詞八首
xīn chuán pái zi cì zhāo róng, dì yī xiān bān yǔ lù nóng.
新傳牌子賜昭容,第一仙班雨露濃。
dài lǐ xiàng gōng shū shū zài, mò jiào xiāng hàn shī ní fēng.
袋里相公書疏在,莫教香汗濕泥封。
“新傳牌子賜昭容”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。