“檣邊飯飽垂頭睡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“檣邊飯飽垂頭睡”全詩
檣邊飯飽垂頭睡,也似英雄髀肉生。
分類:
作者簡介(宋琬)
宋琬(1614~1674)清初著名詩人,清八大詩家之一。字玉叔,號荔裳,漢族,萊陽(今屬山東)人。順治四年進士,授戶部主事,累遷永平兵仆道、寧紹臺道。族子因宿憾,誣其與聞逆謀,下獄三年。久之得白,流寓吳、越間,尋起四川按察使。琬詩入杜、韓之室,與施閏章齊名,有南施北宋之目,又與嚴沆、施閏章、丁澎等合稱為燕臺七子,著有《安雅堂集》及《二鄉亭詞》。
《舟中見獵犬有感》宋琬 翻譯、賞析和詩意
《舟中見獵犬有感》是清代詩人宋琬的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋水蘆花一片明,
難同鷹隼共功名。
檣邊飯飽垂頭睡,
也似英雄髀肉生。
詩意:
這首詩詞描繪了船中見到獵犬的情景,觸發了詩人的感慨。秋天的水面上漂浮著一片明亮的蘆花,與鷹隼追逐獵物的壯麗場景相比,詩人認為自己的功名難以與它們相提并論。在船舷邊吃飽后,詩人低頭合眼進入夢鄉,這時他仿佛也像英雄一樣滿腹肌肉生機盎然。
賞析:
這首詩詞通過狩獵場景的對比,表達了詩人對自身功名的無奈和自嘲之情。詩中的秋水蘆花明亮而優美,與鷹隼追逐獵物的形象形成了鮮明的對比,突顯了詩人在功名上的無法與之相比擬的感受。此外,詩人在船舷邊吃飽后垂頭睡眠,將自己比作英雄的髀肉,展現了一種對自身形象的幽默自嘲。整首詩以簡潔的語言表達了詩人的情感,同時通過對自然景物和人物形象的描繪,展示了詩人對功名與現實之間的矛盾和無奈的體驗。
“檣邊飯飽垂頭睡”全詩拼音讀音對照參考
zhōu zhōng jiàn liè quǎn yǒu gǎn
舟中見獵犬有感
qiū shuǐ lú huā yī piàn míng, nán tóng yīng sǔn gòng gōng míng.
秋水蘆花一片明,難同鷹隼共功名。
qiáng biān fàn bǎo chuí tóu shuì, yě sì yīng xióng bì ròu shēng.
檣邊飯飽垂頭睡,也似英雄髀肉生。
“檣邊飯飽垂頭睡”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。