“后庭蘭蕙寒無色”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“后庭蘭蕙寒無色”出自宋代石延年的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hòu tíng lán huì hán wú sè,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“后庭蘭蕙寒無色”全詩
《句》
后庭蘭蕙寒無色,虛閣圖書夕有塵。
分類:
作者簡介(石延年)

石延年(994~1041)北宋官員、文學家、書法家。字曼卿,一字安仁。原籍幽州(今北京市一帶)人,后晉把幽州割讓給契丹,其祖舉族南遷,定居于宋城(今河南省商丘南)。屢試不中,真宗年間以右班殿直,改太常寺太祝,累遷大理寺丞,官至秘閣校理、太子中允。北宋文學家石介以石延年之詩,歐陽修之文,杜默之歌稱為“三豪”。
《句》石延年 翻譯、賞析和詩意
《句》是宋代詩人石延年創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
后庭蘭蕙寒無色,
虛閣圖書夕有塵。
詩意:
這首詩描繪了一個凄涼的景象,表達了作者心中的孤獨和寂寞之情。詩中通過描寫庭院中的蘭花和書房的書籍,傳遞了一種凄清的意境,折射了作者內心的憂傷和苦悶。
賞析:
首句中的“后庭蘭蕙寒無色”,是在形容庭院中的蘭花,蘭花原本是花香四溢、色彩斑斕的,但此時卻顯得冷寂無色。這種描寫通過對自然景物的冷淡描繪,暗示了作者內心的孤獨和失意。
接著,第二句中的“虛閣圖書夕有塵”,描述了作者的書房,書籍已經被塵土覆蓋。這一描寫暗示著作者長時間的寂寞與孤獨,他的書房已經沉寂了很久,沒有人來打掃,留下了厚厚的塵土。這種寂寞和冷落的景象進一步加深了整首詩的憂傷氛圍。
整首詩以寥寥數語勾勒出一幅凄涼的畫面,表達了作者內心的孤獨和失意之情。通過對自然景物的描繪,詩人抒發了自己對人生的思考和對孤獨的感受。這首詩詞以簡潔的語言喚起讀者內心的共鳴,使人們沉浸在一種憂傷和寂寞的情緒中。
“后庭蘭蕙寒無色”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
hòu tíng lán huì hán wú sè, xū gé tú shū xī yǒu chén.
后庭蘭蕙寒無色,虛閣圖書夕有塵。
“后庭蘭蕙寒無色”平仄韻腳
拼音:hòu tíng lán huì hán wú sè
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“后庭蘭蕙寒無色”的相關詩句
“后庭蘭蕙寒無色”的關聯詩句
網友評論
* “后庭蘭蕙寒無色”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“后庭蘭蕙寒無色”出自石延年的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。