“海上風流荔枝國”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“海上風流荔枝國”出自宋代程師孟的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hǎi shàng fēng liú lì zhī guó,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“海上風流荔枝國”全詩
《句》
海上風流荔枝國,人間瀟灑菊花天。
分類:
《句》程師孟 翻譯、賞析和詩意
《句》是宋代程師孟創作的一首詩詞。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
海上風流荔枝國,
人間瀟灑菊花天。
詩意:
這首詩以富有詩情畫意的表達方式,描繪了美麗的場景和意象。詩人通過海上風流的荔枝國和人間瀟灑的菊花天,表達了他對美好生活的向往和對自然景物的贊美。
賞析:
這首詩運用了對比和修辭手法,通過描繪海上風流的荔枝國和人間瀟灑的菊花天,創造了一種美好而奇幻的氛圍。
首句"海上風流荔枝國"中,"海上風流"形容詩中所描繪的荔枝國的風景,意味著這個地方風景如畫、風情萬種。"荔枝國"則是一個比喻,用來形容這個國度的美麗和富饒。整句表達了詩人對于遠離塵囂、生活美好的向往。
第二句"人間瀟灑菊花天"中,"人間"指的是人間世界,"瀟灑"表示豪邁、自在,"菊花天"則是指菊花盛開的季節。整句表達了詩人對人間世界的贊美,以及菊花盛開時帶來的美好和愉悅。
整首詩以簡潔的語言,展現了詩人對美好生活的追求和對自然景物的贊美。通過描繪荔枝國和菊花天,詩人以詩意的方式表達了自己對于美麗、自由和快樂的向往,給人以愉悅和心曠神怡的感受。這首詩以其簡練的文字和生動的意象,成功地營造出了一種美好而奇幻的氛圍,給讀者帶來了美的享受和思考。
“海上風流荔枝國”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
hǎi shàng fēng liú lì zhī guó, rén jiān xiāo sǎ jú huā tiān.
海上風流荔枝國,人間瀟灑菊花天。
“海上風流荔枝國”平仄韻腳
拼音:hǎi shàng fēng liú lì zhī guó
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“海上風流荔枝國”的相關詩句
“海上風流荔枝國”的關聯詩句
網友評論
* “海上風流荔枝國”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“海上風流荔枝國”出自程師孟的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。