• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “家在碧溪煙樹深”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    家在碧溪煙樹深”出自宋代俞紫芝的《旅中諭懷》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiā zài bì xī yān shù shēn,詩句平仄:平仄仄平平仄平。

    “家在碧溪煙樹深”全詩

    《旅中諭懷》
    白浪紅塵二十春,就中奔走費光陰。
    有時俗事不稱意,無限好山都上心。
    一面琴為方外友,數篇詩當橐中金。
    會須將爾同歸去,家在碧溪煙樹深

    分類:

    作者簡介(俞紫芝)

    俞紫芝(?~1086)字秀老。金華(今屬浙江)人,寓居揚州(今屬江蘇)。俞紫芝的詩修潔豐整,意境高遠,氣質不凡。《全宋詞》第一冊收其詞三首。《全宋詩》卷六二○錄其詩十六首。

    《旅中諭懷》俞紫芝 翻譯、賞析和詩意

    《旅中諭懷》是宋代俞紫芝創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    白浪紅塵二十春,
    就中奔走費光陰。
    有時俗事不稱意,
    無限好山都上心。
    一面琴為方外友,
    數篇詩當橐中金。
    會須將爾同歸去,
    家在碧溪煙樹深。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者在旅途中的思考和感慨。詩人已經歷了二十個春天,卻在忙碌的生活中度過了大量的時間。有時候世俗的事物無法滿足他的心意,他內心渴望追求美好的山水風景。他將琴視為他在外旅途中的朋友,將寫的幾篇詩視為自己的財富。他希望有一天能帶著這些珍貴的東西回到家鄉,家鄉位于碧溪之畔,在那里有煙霧彌漫的樹林深處。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明了的語言展現了詩人的情感和態度。詩人通過對比白浪紅塵與方外好山、琴與詩的寄托,表達了對繁忙生活的厭倦和對自然山水的向往。他希望能夠回到美麗的家鄉,在靜謐的碧溪煙樹深處尋找內心的寧靜。詩中的"琴"和"詩"象征著詩人對藝術和精神追求的向往,他將這些珍貴的東西視為自己的財富。整首詩詞寫景簡練,情感真摯,流露出對自由和寧靜生活的向往,展示了宋代文人士人生態度和追求的理想境界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “家在碧溪煙樹深”全詩拼音讀音對照參考

    lǚ zhōng yù huái
    旅中諭懷

    bái làng hóng chén èr shí chūn, jiù zhōng bēn zǒu fèi guāng yīn.
    白浪紅塵二十春,就中奔走費光陰。
    yǒu shí sú shì bù chēng yì, wú xiàn hǎo shān dōu shàng xīn.
    有時俗事不稱意,無限好山都上心。
    yī miàn qín wèi fāng wài yǒu, shù piān shī dāng tuó zhōng jīn.
    一面琴為方外友,數篇詩當橐中金。
    huì xū jiāng ěr tóng guī qù, jiā zài bì xī yān shù shēn.
    會須將爾同歸去,家在碧溪煙樹深。

    “家在碧溪煙樹深”平仄韻腳

    拼音:jiā zài bì xī yān shù shēn
    平仄:平仄仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵  (仄韻) 去聲二十七沁   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “家在碧溪煙樹深”的相關詩句

    “家在碧溪煙樹深”的關聯詩句

    網友評論


    * “家在碧溪煙樹深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“家在碧溪煙樹深”出自俞紫芝的 《旅中諭懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品