“江南江北來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江南江北來”出自宋代呂希純的《寄兄》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiāng nán jiāng běi lái,詩句平仄:平平平仄平。
“江南江北來”全詩
《寄兄》
江南江北來,昨夜同枝宿。
平明一聲起,回顧已極目。
平明一聲起,回顧已極目。
分類:
《寄兄》呂希純 翻譯、賞析和詩意
詩詞《寄兄》是宋代呂希純所作,以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江南江北來,
昨夜同枝宿。
平明一聲起,
回顧已極目。
詩意:
這首詩詞描繪了作者與兄弟之間的深情和離別之情。詩中的"江南江北來"意味著作者和他的兄弟分別來自不同的地方,但他們在昨夜卻共同留宿在同一株樹上。清晨的一聲鳥鳴喚醒了他們,作者回過頭,望著遠方,目送兄弟離去。
賞析:
這首詩以簡潔而樸實的語言表達了兄弟之間的深厚情誼和離別的感傷。通過描述作者與兄弟在同一樹枝上宿營的情景,詩人展示了他們之間的親密和彼此依靠的關系。清晨的一聲鳥鳴預示著新的一天的開始,也象征著離別的來臨。作者回顧著已經離開的兄弟,望著遠方,目送他們離去,表達了對兄弟的思念和祝福之情。
這首詩詞雖然字數不多,但通過簡潔的敘述和意象的運用,傳遞出深情和離別的情感。它展示了人與人之間的牽掛和親情,同時也喚起讀者對離別和別離的共鳴。整首詩意蘊含豐富,給人以深思和感悟,體現了宋代詩人在情感表達上的獨特韻味。
“江南江北來”全詩拼音讀音對照參考
jì xiōng
寄兄
jiāng nán jiāng běi lái, zuó yè tóng zhī sù.
江南江北來,昨夜同枝宿。
píng míng yī shēng qǐ, huí gù yǐ jí mù.
平明一聲起,回顧已極目。
“江南江北來”平仄韻腳
拼音:jiāng nán jiāng běi lái
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“江南江北來”的相關詩句
“江南江北來”的關聯詩句
網友評論
* “江南江北來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江南江北來”出自呂希純的 《寄兄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。