“春入燈花綴夜缸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春入燈花綴夜缸”出自宋代胡仔的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chūn rù dēng huā zhuì yè gāng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“春入燈花綴夜缸”全詩
《句》
愁隨竹葉消春盞,春入燈花綴夜缸。
分類:
作者簡介(胡仔)

胡仔(1110~1170) ,北宋著名文學家。字元任,胡舜陟次子。績溪(今屬安徽)人。宣和(1119~1126)年間寓居泗上,以父蔭補將仕郎,授迪功郎,監潭州南岳廟,升從仕郎。紹興六年(1136),隨父任去廣西。
《句》胡仔 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代的詩詞,作者是胡仔。下面是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《句》
愁隨竹葉消春盞,
春入燈花綴夜缸。
譯文:
愁苦隨著竹葉消散于春盞,
春意則如燈花點綴夜晚的花缸。
詩意:
這首詩以春天的景象為背景,表達了詩人內心的情感和對春天的感受。在春天的到來中,詩人的愁苦隨著竹葉的搖曳而逐漸消散,仿佛被裝在春盞中一同消失。而春天的氛圍和美好則如燈花般點綴在夜晚的花缸里,為夜晚帶來了一份生機和活力。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言和意象,展現了春天的美好和對愁苦的消散。詩人通過竹葉和春盞的隱喻,表達了自己內心的痛苦隨著春天的到來而逐漸消散的心境。竹葉搖曳的形象和春盞的象征使得愁苦仿佛成為了春天的一部分,隨著春天的到來而漸行漸遠。而春天的美好則以燈花綴夜缸的形象展示,給人一種明亮和溫暖的感覺。整首詩詞以簡潔明快的語言刻畫出了詩人對春天的熱切期盼和對愁苦的解脫,通過對自然景象的描繪,傳達了積極向上的情感和希望。這種表達方式簡練而富于意境,使讀者在欣賞詩詞的過程中能夠感受到春天的美好和詩人內心的情感變化。
“春入燈花綴夜缸”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
chóu suí zhú yè xiāo chūn zhǎn, chūn rù dēng huā zhuì yè gāng.
愁隨竹葉消春盞,春入燈花綴夜缸。
“春入燈花綴夜缸”平仄韻腳
拼音:chūn rù dēng huā zhuì yè gāng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“春入燈花綴夜缸”的相關詩句
“春入燈花綴夜缸”的關聯詩句
網友評論
* “春入燈花綴夜缸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春入燈花綴夜缸”出自胡仔的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。