“鰲頭聊爾耳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鰲頭聊爾耳”全詩
先聲消鼠輩,善頌到牛童。
八境風煙上,千篇咳唾中。
鰲頭聊爾耳,歸覲大明宮。
分類:
《賀曾修撰帥江陵》董穎 翻譯、賞析和詩意
《賀曾修撰帥江陵》是一首宋代的詩詞,作者是董穎。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
賀曾修撰帥江陵,
江陵城池雄壯威嚴。
他的聲望超越了那些卑微的人,
他的贊美傳遍了到處的兒童。
八方的景色都被他的風采所抬升,
成千上萬的作品都包含他的美譽。
他的聲望就像鰲山的領袖,
他將回歸朝覲大明宮殿。
詩意:
這首詩詞是一首贊美曾修撰帥江陵的作品。江陵城是一個莊嚴壯觀的地方,而曾修撰帥江陵的聲望超越了普通人,他的贊美被傳頌到了兒童之間。他的才華和成就使得周圍的景色更加美好,他的作品也被廣泛傳播。他的聲望媲美鰲山的領袖,預示著他將回到大明宮殿進行朝拜。
賞析:
這首詩詞以豪邁的語言表達了對曾修撰帥江陵的贊美和敬佩之情。通過描繪江陵城的壯麗景色和曾修撰帥江陵的聲望超越常人,詩人展現了曾修撰帥江陵的非凡才華和影響力。詩中描述了他的贊美傳遍了兒童之間,這表明他的聲望和成就已經深入人心,在人們中間廣為傳頌。同時,詩人通過將曾修撰帥江陵的聲望與鰲山的領袖相提并論,進一步強調了他的崇高地位和將要回朝覲大明宮的重要性。整首詩以簡潔明快的語言展示了曾修撰帥江陵的風采和影響力,表達了對他的贊美和祝賀之情。
“鰲頭聊爾耳”全詩拼音讀音對照參考
hè céng xiū zhuàn shuài jiāng líng
賀曾修撰帥江陵
dà fǔ shān hé zhuàng, yán chéng péng jiǎo xióng.
大府山河壯,嚴城彭角雄。
xiān shēng xiāo shǔ bèi, shàn sòng dào niú tóng.
先聲消鼠輩,善頌到牛童。
bā jìng fēng yān shàng, qiān piān hāi tuò zhōng.
八境風煙上,千篇咳唾中。
áo tóu liáo ěr ěr, guī jìn dà míng gōng.
鰲頭聊爾耳,歸覲大明宮。
“鰲頭聊爾耳”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。