“依然蒼翠似蓬萊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“依然蒼翠似蓬萊”全詩
一怒赭山何所損,依然蒼翠似蓬萊。
分類:
《岳陽樓雜詠十二絕》胡寅 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代胡寅創作的《岳陽樓雜詠十二絕》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
祖龍游豫亦荒哉,
風折云颿促駕回。
一怒赭山何所損,
依然蒼翠似蓬萊。
中文譯文:
祖龍在岳陽樓游玩,景色也顯得荒涼。
狂風摧折云彩,急促地吹著馬車回來。
一次憤怒使得赭山受了什么損失,
它依然蒼翠蔥蘢,宛如仙境蓬萊。
詩意:
這首詩詞描繪了岳陽樓壯麗的景色和自然力量的威力。首先,詩人描述了祖龍游玩岳陽樓的場景,但景色卻顯得荒涼。接著,他表達了強烈的自然力量,狂風吹折了云彩,迫使馬車急促地返回。最后,詩人提到赭山,問它一次憤怒會帶來怎樣的破壞,然而赭山依然蒼翠蔥蘢,宛如仙境蓬萊。整首詩意呼應了自然界的壯麗與力量。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言展示了自然景觀的壯麗和變化。通過描繪祖龍游玩岳陽樓的場景,詩人傳達了人與自然的親近和敬畏之情。狂風吹折云彩,馬車急促返回的描寫,突顯了自然力量的巨大和不可抗拒的特性。最后,詩人提到赭山,以一種反問的方式表達了對自然的思考和敬畏之情。赭山雖然經歷了憤怒,但依然保持蒼翠似蓬萊的美麗景色,顯示了自然界的恢弘和生生不息的力量。
總體而言,這首詩詞通過對自然景觀的描繪,表達了作者對自然的贊美和對自然力量的敬畏。它展示了自然的壯麗和變化,同時也引發讀者對自然界的思考和想象。
“依然蒼翠似蓬萊”全詩拼音讀音對照參考
yuè yáng lóu zá yǒng shí èr jué
岳陽樓雜詠十二絕
zǔ lóng yóu yù yì huāng zāi, fēng zhé yún fān cù jià huí.
祖龍游豫亦荒哉,風折云颿促駕回。
yī nù zhě shān hé suǒ sǔn, yī rán cāng cuì shì péng lái.
一怒赭山何所損,依然蒼翠似蓬萊。
“依然蒼翠似蓬萊”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。