“晚上危亭眼暫明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晚上危亭眼暫明”全詩
個中妙處吟難盡,分付人間作畫屏。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《又登碧云亭感懷三十首》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《又登碧云亭感懷三十首》是宋代文人吳芾創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
晚上登上危亭,眼睛稍稍能見光明,
風霧濃淡迷離郊野之間。
其中的妙處無法完全吟詠,
只能委托人間去畫屏幕。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在晚上登上一座危亭的情景。盡管天色已晚,但他還能看到一些微弱的光明。周圍的景色被風霧所籠罩,呈現出迷離的美感。然而,這種美妙之處難以用語言完全表達,只有通過繪畫來傳達給人們。
賞析:
這首詩詞通過描繪作者夜晚登上危亭的場景,展示了一種特殊的美感和情緒。以下是對詩詞的賞析:
首句“晚上危亭眼暫明”,揭示了詩人登上危亭時,周圍已經陷入黑暗中,但仍能隱約看到一些微弱的光明。這種微光的存在為詩人提供了一絲希望和溫暖。
第二句“風煙濃淡媚郊坰”,通過形容風霧籠罩的景色,表達了郊野間迷離而美妙的氛圍。風霧的濃淡變化使得整個環境仿佛融入了詩人的內心感受。
第三句“個中妙處吟難盡”,表明這種美妙之處難以用語言完全表達。詩人深刻體會到景色中蘊含的情感和意境,但卻無法找到恰當的詞句來形容。
最后一句“分付人間作畫屏”,詩人將自己無法言傳的美感委托給人們通過繪畫來展現。這句話既是對詩人自身無力的承認,也是對繪畫藝術的推崇和寄托。
整首詩詞通過細膩的描寫和抒發情感,展示了作者對夜晚景色的感受和思考。詩中的美感和意境引發讀者的共鳴,同時也表達了對繪畫藝術的贊美。它讓人感受到人與自然之間微妙的聯系,以及語言表達的局限性。
“晚上危亭眼暫明”全詩拼音讀音對照參考
yòu dēng bì yún tíng gǎn huái sān shí shǒu
又登碧云亭感懷三十首
wǎn shàng wēi tíng yǎn zàn míng, fēng yān nóng dàn mèi jiāo jiōng.
晚上危亭眼暫明,風煙濃淡媚郊坰。
gè zhōng miào chù yín nán jǐn, fēn fù rén jiàn zuò huà píng.
個中妙處吟難盡,分付人間作畫屏。
“晚上危亭眼暫明”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。