• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “湖邊薦酒碧為筒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    湖邊薦酒碧為筒”出自宋代黃公紹的《競渡櫂歌》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hú biān jiàn jiǔ bì wèi tǒng,詩句平仄:平平仄仄仄仄仄。

    “湖邊薦酒碧為筒”全詩

    《競渡櫂歌》
    馬如龍,馬如龍,飛過蘇堤健斗風。
    柳下擊船青作欖,湖邊薦酒碧為筒

    分類:

    作者簡介(黃公紹)

    黃公紹,宋元之際邵武(今屬福建)人,字直翁。咸淳進士。入元不仕,隱居樵溪。著《古今韻會》、以《說文》為本,參考宋元以前字書、韻書,集字書訓詁之大成,原書已佚,其同時人熊忠所編《古今韻會舉要》中,略能見其大概。另有《在軒集》。

    《競渡櫂歌》黃公紹 翻譯、賞析和詩意

    《競渡櫂歌》是一首宋代詩詞,作者是黃公紹。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    馬如龍,馬如龍,
    飛過蘇堤健斗風。
    柳下擊船青作欖,
    湖邊薦酒碧為筒。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅競渡賽場上的景象。詩人以生動的語言和形象描繪了馬匹的奔跑、船槳的擊水、柳樹的青翠和湖水的碧綠,表達了競渡比賽的激烈和壯觀之處。

    賞析:
    《競渡櫂歌》通過獨特的描寫手法和形象的表達,將競渡比賽的場景生動地展現在讀者面前。首句“馬如龍,馬如龍”,通過重復的形式表達了馬匹奔馳的速度和力量感。接著,“飛過蘇堤健斗風”,描繪了競賽選手們在蘇堤上奮力競渡的壯麗場面。這些描寫使讀者仿佛能夠親身感受到比賽的激情和緊張氛圍。

    接下來的兩句“柳下擊船青作欖,湖邊薦酒碧為筒”,通過對細節的描繪,強調了比賽場景的美麗與獨特之處。柳樹下擊打著船槳,使得青翠的柳枝變成了一把把綠色的欖。湖邊上人們以碧綠的湖水作為酒的容器,向參賽的選手們奉上美酒。這些描寫增添了詩詞的意境,使整個比賽場景更加生動。

    整首詩以簡潔明了的語言,通過對細節的描寫,展示了競渡比賽的壯觀景象,同時也表達了作者對比賽活動的贊美之情。這首詩詞通過形象生動的描寫,將讀者帶入了競渡的世界,讓人們感受到其中的激情與美麗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “湖邊薦酒碧為筒”全詩拼音讀音對照參考

    jìng dù zhào gē
    競渡櫂歌

    mǎ rú lóng, mǎ rú lóng,
    馬如龍,馬如龍,
    fēi guò sū dī jiàn dòu fēng.
    飛過蘇堤健斗風。
    liǔ xià jī chuán qīng zuò lǎn,
    柳下擊船青作欖,
    hú biān jiàn jiǔ bì wèi tǒng.
    湖邊薦酒碧為筒。

    “湖邊薦酒碧為筒”平仄韻腳

    拼音:hú biān jiàn jiǔ bì wèi tǒng
    平仄:平平仄仄仄仄仄
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “湖邊薦酒碧為筒”的相關詩句

    “湖邊薦酒碧為筒”的關聯詩句

    網友評論


    * “湖邊薦酒碧為筒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“湖邊薦酒碧為筒”出自黃公紹的 《競渡櫂歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品