“丹砂一夜勻千萼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“丹砂一夜勻千萼”出自宋代張明中的《賦山茶示陳慧甫三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dān shā yī yè yún qiān è,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“丹砂一夜勻千萼”全詩
《賦山茶示陳慧甫三首》
老葉莍紅為怯冬,卻將醉臉對東風。
丹砂一夜勻千萼,造化如何不費工。
丹砂一夜勻千萼,造化如何不費工。
分類:
《賦山茶示陳慧甫三首》張明中 翻譯、賞析和詩意
《賦山茶示陳慧甫三首》是宋代張明中的一首詩詞。下面是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老葉莍紅為怯冬,
卻將醉臉對東風。
丹砂一夜勻千萼,
造化如何不費工。
詩意:
這首詩以山茶花為題材,描繪了山茶花在寒冷的冬天堅持盛開的景象。作者借山茶花的形象表達了對自然的贊美和對生命力的敬佩。
賞析:
這首詩通過描繪山茶花的形象,表達了生命的堅韌和頑強。首句"老葉莍紅為怯冬"以山茶花老葉不落、花瓣仍紅為引子,表達了山茶花在寒冷的冬天依然能夠盛開的勇氣和堅持。"卻將醉臉對東風"這句描述了山茶花開放時的美麗景象,它們像是醉酒一樣,面對著東風,充滿了生機和活力。
下面兩句"丹砂一夜勻千萼,造化如何不費工"則表達了自然的神奇和偉大。"丹砂一夜勻千萼"揭示了山茶花花瓣的豐富和紅潤,它們像是藝術家在一夜之間精心調配的顏料,給人一種美麗和鮮艷的感覺。"造化如何不費工"則反映了自然創造的奇跡,表達了作者對大自然的景仰和敬畏之情。
整首詩通過對山茶花的描繪,贊美了山茶花的生命力和自然的神奇。同時,也蘊含了對生命的理解和敬畏,傳達了作者對生命力的推崇和贊美。
“丹砂一夜勻千萼”全詩拼音讀音對照參考
fù shān chá shì chén huì fǔ sān shǒu
賦山茶示陳慧甫三首
lǎo yè qiú hóng wèi qiè dōng, què jiāng zuì liǎn duì dōng fēng.
老葉莍紅為怯冬,卻將醉臉對東風。
dān shā yī yè yún qiān è, zào huà rú hé bù fèi gōng.
丹砂一夜勻千萼,造化如何不費工。
“丹砂一夜勻千萼”平仄韻腳
拼音:dān shā yī yè yún qiān è
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“丹砂一夜勻千萼”的相關詩句
“丹砂一夜勻千萼”的關聯詩句
網友評論
* “丹砂一夜勻千萼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“丹砂一夜勻千萼”出自張明中的 《賦山茶示陳慧甫三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。