“陰雨無端釀客愁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“陰雨無端釀客愁”全詩
江山如畫供詩眼,陰雨無端釀客愁。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《湘中雜詠十絕》王炎 翻譯、賞析和詩意
《湘中雜詠十絕》是宋代詩人王炎所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昨日北風頻打頭,
今朝風定卻安流。
江山如畫供詩眼,
陰雨無端釀客愁。
詩意:
這首詩詞描繪了湘中地區的景色和氣候變化,通過自然景象表達了詩人的情感和思考。詩中主要描述了北風席卷,給人帶來不安的感覺,但今天風停了,江水平靜,給人一種安定的感覺。詩人稱贊湘中地區的美景如同畫卷一樣,供給了詩人的靈感和想象力。然而,不明緣由的陰雨給旅客帶來了憂愁和煩惱。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而有力的語言描繪了自然景色和人情感的變化。詩人運用對比的手法,通過過去的北風和今天的風停,對比出不同的情緒體驗。北風代表著動蕩和不穩定,風停則帶來了安寧和平靜。詩人通過對江山的描繪,展示了湘中地區的美景,給人以美的享受和詩意的啟發。然而,陰雨的到來卻給旅客帶來了憂愁,表達了對不明原因的困擾和煩惱,凸顯了人在自然面前的渺小和無奈。
這首詩詞以簡潔明快的語言傳達了自然景色和情感的變化,通過對比和意象的運用,使詩詞更具有表現力和感染力。它展示了詩人對湘中地區的熱愛和對自然的感悟,同時也表達了人在自然面前的微弱和無奈。整體上,這首詩詞通過對自然景色和情感的描繪,傳達了對生活中起伏不定的變化和人情感的感悟。
“陰雨無端釀客愁”全詩拼音讀音對照參考
xiāng zhōng zá yǒng shí jué
湘中雜詠十絕
zuó rì běi fēng pín dǎ tóu, jīn zhāo fēng dìng què ān liú.
昨日北風頻打頭,今朝風定卻安流。
jiāng shān rú huà gòng shī yǎn, yīn yǔ wú duān niàng kè chóu.
江山如畫供詩眼,陰雨無端釀客愁。
“陰雨無端釀客愁”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。