“不知浮世幾興衰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不知浮世幾興衰”全詩
但見白云長掩映,不知浮世幾興衰。
松梢風觸霓旌動,棕葉霜沾鶴翅垂。
近代無人尋異事,野泉噴月瀉秋池。
分類:
《題鄧真人遺址》王元 翻譯、賞析和詩意
《題鄧真人遺址》是一首宋代的詩詞,作者是王元。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
功業完成三千,輕輕地升上去,
留下山前那舊時的隱居地。
只看見白云長長地掩映,
不知道人世間的興衰幾何。
松樹梢動風觸碰彩旗的搖動,
棕葉上霜沾滿了鶴翅的垂落。
近代已無人來尋找奇異之事,
野泉涌出月光,倒入秋池之中。
詩意:
《題鄧真人遺址》這首詩表達了對鄧真人遺址的描繪和感嘆。鄧真人是指鄧拓,他是宋代的著名思想家、文學家和政治家。詩中描述了鄧真人功業完成后的境況,他輕松地升仙,留下了他曾經隱居過的山前遺址。詩人看到白云飄蕩在那里,舊時的隱居地被蒼茫的云霧所遮掩,不知道人世間的興衰變遷究竟有多少。詩中還描繪了那里的景象,松樹被風吹動,觸動了飄揚的彩旗,棕葉上沾滿了霜,仿佛鶴翅垂落其中。然而,近代已經沒有人來尋找這些奇異的景觀,只有野泉涌出的月光,倒入秋池之中,構成了一片寧靜而美麗的景色。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了鄧真人的遺址和周圍的景色,通過對自然景觀的描寫,表達了對歷史的追憶和對人世變遷的思考。詩中運用了一系列意象和對比,如白云掩映、松樹風動、棕葉霜沾等,以增強詩意的深度和廣度。詩句簡練,意境深遠,給人以寧靜、幽深、禪意的感覺。通過描繪鄧真人留下的遺址和自然景觀,詩人表達了對過去的懷念和對人生變遷的思考,以及對寧靜和美麗的景色的贊美。整首詩以自然景觀為背景,通過對自然景物的描繪展示了作者對人生和歷史的思索,給人以啟迪和思考的空間。
“不知浮世幾興衰”全詩拼音讀音對照參考
tí dèng zhēn rén yí zhǐ
題鄧真人遺址
sān qiān gōng mǎn qīng shēng qù, liú dé shān qián jiù yǐn jī.
三千功滿輕升去,留得山前舊隱基。
dàn jiàn bái yún zhǎng yǎn yìng, bù zhī fú shì jǐ xīng shuāi.
但見白云長掩映,不知浮世幾興衰。
sōng shāo fēng chù ní jīng dòng, zōng yè shuāng zhān hè chì chuí.
松梢風觸霓旌動,棕葉霜沾鶴翅垂。
jìn dài wú rén xún yì shì, yě quán pēn yuè xiè qiū chí.
近代無人尋異事,野泉噴月瀉秋池。
“不知浮世幾興衰”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。