“秋江寒月綺窗斜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋江寒月綺窗斜”全詩
彩箋曾擘欺江總,綺閣塵清玉樹空。
寶閣排云稱望仙,五云高艷擁朝天。
清溪猶有當時月,應照瓊花綻綺筵。
素魄初圓恨翠娥,繁華濃艷竟如何。
南朝唯有長江水,依舊門前作逝波。
簫管清吟怨麗華,秋江寒月綺窗斜。
慚非后主題箋客,得見臨春閣上花。
分類:
《與顏濬冥會詩》陳宮妃嬪 翻譯、賞析和詩意
《與顏濬冥會詩》是一首唐代詩詞,作者是陳宮妃嬪。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秋草荒臺響夜蛩,
白楊雕盡減悲風。
彩箋曾擘欺江總,
綺閣塵清玉樹空。
在秋草荒涼的臺階上,夜蛩鳴叫聲響起,
白楊樹已雕刻完畢,減少了憂傷的風。
彩箋曾經揭示了欺騙的江山,
華麗的閣樓塵埃清掃,空留下孤獨的玉樹。
寶閣排云稱望仙,
五云高艷擁朝天。
清溪猶有當時月,
應照瓊花綻綺筵。
寶閣高聳云端,被譽為仙境,
五彩云朵高懸,擁抱著朝霞。
清澈的溪水仍然有當年的月亮,
它應該照耀著盛開的瓊花和華麗的宴席。
素魄初圓恨翠娥,
繁華濃艷竟如何。
南朝唯有長江水,
依舊門前作逝波。
素魄初圓,可惜翠娥心生憾恨,
繁華濃艷的景象最終如何?
南朝唯有長江的水,
依舊在門前流淌成逝去的波浪。
簫管清吟怨麗華,
秋江寒月綺窗斜。
慚非后主題箋客,
得見臨春閣上花。
簫聲悠揚地吟唱著麗華的怨情,
秋江中的寒冷月光斜照著華麗的窗戶。
我慚愧地不是后主的筆客,
但幸得一睹臨春閣上盛開的花朵。
這首詩詞通過對秋草、白楊、彩箋、寶閣、瓊花等意象的描繪,表達了作者對過去盛世的懷念和對現實的失望。詩中的景物和情感交織在一起,展現了歷史的變遷和人事的無常。作者用華麗的辭藻和細膩的描寫,勾勒出一幅幅富有詩意的畫面,讓讀者感受到時光的流轉和情感的起伏。整首詩詞流暢優美,意境深遠,展示了唐代詩詞的特點和魅力。
“秋江寒月綺窗斜”全詩拼音讀音對照參考
yǔ yán jùn míng huì shī
與顏濬冥會詩
qiū cǎo huāng tái xiǎng yè qióng, bái yáng diāo jǐn jiǎn bēi fēng.
秋草荒臺響夜蛩,白楊雕盡減悲風。
cǎi jiān céng bāi qī jiāng zǒng, qǐ gé chén qīng yù shù kōng.
彩箋曾擘欺江總,綺閣塵清玉樹空。
bǎo gé pái yún chēng wàng xiān, wǔ yún gāo yàn yōng cháo tiān.
寶閣排云稱望仙,五云高艷擁朝天。
qīng xī yóu yǒu dāng shí yuè, yīng zhào qióng huā zhàn qǐ yán.
清溪猶有當時月,應照瓊花綻綺筵。
sù pò chū yuán hèn cuì é, fán huá nóng yàn jìng rú hé.
素魄初圓恨翠娥,繁華濃艷竟如何。
nán cháo wéi yǒu cháng jiāng shuǐ, yī jiù mén qián zuò shì bō.
南朝唯有長江水,依舊門前作逝波。
xiāo guǎn qīng yín yuàn lì huá, qiū jiāng hán yuè qǐ chuāng xié.
簫管清吟怨麗華,秋江寒月綺窗斜。
cán fēi hòu zhǔ tí jiān kè, dé jiàn lín chūn gé shàng huā.
慚非后主題箋客,得見臨春閣上花。
“秋江寒月綺窗斜”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。