“西歸親友半成空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西歸親友半成空”出自宋代任玠的《題黃休復茅亭》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xī guī qīn yǒu bàn chéng kōng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“西歸親友半成空”全詩
《題黃休復茅亭》
聚散榮枯一夢中,西歸親友半成空。
唯馀大隱茅亭客,垂白論交有古風。
唯馀大隱茅亭客,垂白論交有古風。
分類:
《題黃休復茅亭》任玠 翻譯、賞析和詩意
《題黃休復茅亭》是宋代任玠的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
聚散榮枯一夢中,
西歸親友半成空。
唯馀大隱茅亭客,
垂白論交有古風。
詩意:
這首詩描繪了人生的聚散離合和榮辱興衰,表達了作者對于人生無常的感慨。聚散離合如同人生一場夢境,一切都是短暫的。雖然回到故鄉,但親友已經離散,沒有完全實現預期的歸鄉歡聚。唯有這座茅亭,作為大隱者的歸所,依然存在。作者在茅亭中,與垂白的朋友們共同討論人世間的交往和友誼,展現出一種古老而高尚的風范。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對人生無常和友誼堅持的思考。通過對聚散榮枯的描繪,展現了人生的變幻無常和世事的無常性,與大自然的變化相呼應。詩中的茅亭象征著隱逸之地,表達了作者對于返璞歸真、追求內心寧靜的向往。垂白論交有古風的描繪,彰顯了作者對于友誼的珍視和對于傳統的敬重。整首詩以簡約的筆觸,表達了作者對于人生的深沉思考和對于友情價值的追尋,給人以思索和共鳴的空間。
“西歸親友半成空”全詩拼音讀音對照參考
tí huáng xiū fù máo tíng
題黃休復茅亭
jù sàn róng kū yī mèng zhōng, xī guī qīn yǒu bàn chéng kōng.
聚散榮枯一夢中,西歸親友半成空。
wéi yú dà yǐn máo tíng kè, chuí bái lùn jiāo yǒu gǔ fēng.
唯馀大隱茅亭客,垂白論交有古風。
“西歸親友半成空”平仄韻腳
拼音:xī guī qīn yǒu bàn chéng kōng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“西歸親友半成空”的相關詩句
“西歸親友半成空”的關聯詩句
網友評論
* “西歸親友半成空”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“西歸親友半成空”出自任玠的 《題黃休復茅亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。