“同貧清風館”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“同貧清風館”出自南北朝孔稚珪的《酬張長史詩》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tóng pín qīng fēng guǎn,詩句平仄:平平平平仄。
“同貧清風館”全詩
《酬張長史詩》
同貧清風館。
共素白云室。
共素白云室。
分類:
作者簡介(孔稚珪)
孔稚珪(447~501)南朝齊駢文家。一作孔珪,字德璋,會稽山陰(今浙江紹興)人。劉宋時,曾任尚書殿中郎。齊武帝永明年間,任御史中丞。齊明帝建武初年,上書建議北征。東昏侯永元元年(499),遷太子詹事。死后追贈金紫光祿大夫。
《酬張長史詩》孔稚珪 翻譯、賞析和詩意
《酬張長史詩》是一首南北朝時期的詩詞,作者是孔稚珪。該詩的內容描寫了與張長史共同生活在清風館中的情景。
詩詞的中文譯文如下:
同貧清風館,
共素白云室。
別后依依意,
相思渺渺心。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描述作者與張長史共同生活在清風館中,表達了離別后的思念之情。清風館可能是一處清幽宜人的居所,兩人共同度過了貧困的歲月。他們共享著相似的境遇,室內以素白的云為裝飾,營造出一種樸素而寧靜的氛圍。
然而,他們在分別后仍然懷念對方,情感依依不舍。作者借景抒懷,以渺渺的眼光表現出他們相思之情的深沉。詩中的“別后依依意,相思渺渺心”一句,通過反復的依依不舍和渺渺不定的描述,強調了作者內心深處的思念之情。
整首詩詞以簡潔而含蓄的語言表達了作者對張長史的深摯情感和思念之情。通過描寫清風館的清幽環境,詩人營造了一種靜謐的氛圍,進一步凸顯了他們之間純樸而真摯的情感。這首詩詞傳達了作者對友誼和感情的珍視,以及離別帶來的思念和憂傷。
“同貧清風館”全詩拼音讀音對照參考
chóu zhāng zhǎng shǐ shī
酬張長史詩
tóng pín qīng fēng guǎn.
同貧清風館。
gòng sù bái yún shì.
共素白云室。
“同貧清風館”平仄韻腳
拼音:tóng pín qīng fēng guǎn
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“同貧清風館”的相關詩句
“同貧清風館”的關聯詩句
網友評論
* “同貧清風館”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“同貧清風館”出自孔稚珪的 《酬張長史詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。