“各自戀菰叢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“各自戀菰叢”出自明代徐禎卿的《江南樂八首代內作》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gè zì liàn gū cóng,詩句平仄:仄仄仄平平。
“各自戀菰叢”全詩
《江南樂八首代內作》
野鳧生雛時,乃在河沚中。
可憐生羽翼,各自戀菰叢。
可憐生羽翼,各自戀菰叢。
分類:
作者簡介(徐禎卿)

徐禎卿(1479-1511)字昌谷,一字昌國,漢族,吳縣(今江蘇蘇州)人,祖籍常熟梅李鎮,后遷居吳縣。明代文學家,被人稱為“吳中詩冠”,是吳中四才子(亦稱江南四大才子)之一。因“文章江左家家玉,煙月揚州樹樹花”之絕句而為人稱譽。
《江南樂八首代內作》徐禎卿 翻譯、賞析和詩意
《江南樂八首代內作》是明代徐禎卿創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
野鳧生雛時,乃在河沚中。
可憐生羽翼,各自戀菰叢。
詩意:
這首詩詞描繪了江南地區的野生鳧鴨孵化的情景。鳧鴨是一種水禽,通常在河沚中湖泊和沼澤地繁衍生息。詩人表達了對鳧鴨孵化過程的同情和贊美,以及它們孵化后各自喜愛的菰叢。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而生動的語言,描繪了鳧鴨孵化的情景。首兩句描述了野鳧孵化的地點,即河沚中,凸顯了江南地區水鄉的特色。接下來的兩句表達了詩人對鳧鴨孵化過程的同情,用“可憐”一詞表達了對它們脆弱的狀態的關切。最后兩句則描繪了孵化后的鳧鴨各自戀著菰叢,展現了它們在自然環境中的欣喜和歸屬感。
整首詩詞情感平和,通過對自然景物的描寫,表達了對生命的贊美和對自然的敬畏。詩人以鳧鴨孵化的過程為主線,將讀者引入江南水鄉的美麗景色中,展現了大自然的生命力和和諧之美。該詩詞以簡潔的語言表達了深刻的意境,給人以愉悅和思考的空間。
“各自戀菰叢”全詩拼音讀音對照參考
jiāng nán lè bā shǒu dài nèi zuò
江南樂八首代內作
yě fú shēng chú shí, nǎi zài hé zhǐ zhōng.
野鳧生雛時,乃在河沚中。
kě lián shēng yǔ yì, gè zì liàn gū cóng.
可憐生羽翼,各自戀菰叢。
“各自戀菰叢”平仄韻腳
拼音:gè zì liàn gū cóng
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“各自戀菰叢”的相關詩句
“各自戀菰叢”的關聯詩句
網友評論
* “各自戀菰叢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“各自戀菰叢”出自徐禎卿的 《江南樂八首代內作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。