“故著秋花到處栽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故著秋花到處栽”全詩
蘭菊從來盛風味,不妨環繞讀書齋。
分類:
《次余仲庸松風閣韻十九首 其十六》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意
《次余仲庸松風閣韻十九首 其十六》是宋代裘萬頃的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
為憐風雨趣春回,
故著秋花到處栽。
蘭菊從來盛風味,
不妨環繞讀書齋。
詩意:
這首詩表達了作者對風雨迎春之樂的喜愛以及他對秋天花朵的種植之情。作者覺得秋天的花卉如蘭花和菊花都有自己獨特的風味,因此他在讀書的齋堂周圍種植了這些花卉,以增添閱讀的樂趣。
賞析:
這首詩以寫景的手法,展現了作者對自然環境和文化氛圍的熱愛。首句“為憐風雨趣春回”表達了作者對春天回歸的期待和喜愛,他喜歡在風雨中感受到春天的趣味。接著,他提到自己種植秋花的原因,即“故著秋花到處栽”。這里的“故”表示出作者種植秋花的習慣和情感依托。
接下來的兩句“蘭菊從來盛風味,不妨環繞讀書齋”強調了蘭花和菊花的特殊之處。蘭花和菊花在中國文化中都有著重要的地位,蘭花被視為高雅、清香的象征,而菊花則象征著堅強、清雅和堅持。作者認為蘭花和菊花的風味應該被充分欣賞和享受,因此他選擇在讀書齋周圍種植這些花卉,將美景融入他的學習生活中。
整首詩以簡潔明快的語言展現了作者對自然美景和文化傳統的熱愛,并將之與讀書的境界相融合。通過這種融合,作者表達了對生活的熱情和對美好事物的追求,同時也向讀者傳遞了詩人的審美情趣和生活態度。
“故著秋花到處栽”全詩拼音讀音對照參考
cì yú zhòng yōng sōng fēng gé yùn shí jiǔ shǒu qí shí liù
次余仲庸松風閣韻十九首 其十六
wèi lián fēng yǔ qù chūn huí, gù zhe qiū huā dào chù zāi.
為憐風雨趣春回,故著秋花到處栽。
lán jú cóng lái shèng fēng wèi, bù fáng huán rào dú shū zhāi.
蘭菊從來盛風味,不妨環繞讀書齋。
“故著秋花到處栽”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。