“落花時節杜鵑啼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“落花時節杜鵑啼”出自宋代葛起耕的《暮春雜興》,
詩句共7個字,詩句拼音為:luò huā shí jié dù juān tí,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“落花時節杜鵑啼”全詩
《暮春雜興》
畫闌目斷楚云西,芳草連天客思迷。
家在江南煙雨里,落花時節杜鵑啼。
家在江南煙雨里,落花時節杜鵑啼。
分類:
《暮春雜興》葛起耕 翻譯、賞析和詩意
《暮春雜興》是一首宋代詩詞,作者是葛起耕。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
畫闌目斷楚云西,
芳草連天客思迷。
家在江南煙雨里,
落花時節杜鵑啼。
詩意:
這首詩描繪了暮春時節的景象,以及詩人在江南地區的家園中所感受到的情緒。詩人用簡潔而富有意境的語言描繪了楚地的云彩從畫闌處消失的景象,表達了他對遠方客人思念的情感。他感嘆芳草綿延連綿,使客人的思緒更加迷失。然后,詩人表達了對自己家園的描繪,江南地區常有煙雨景象,這使他的家變得更加美麗。最后,詩人提到了杜鵑的啼聲,暗示著落花時節的到來。
賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了自然景色和人情思念之間的聯系,展現了宋代文人對自然和家園的熱愛。詩中運用了對比和意象的手法,通過描述畫闌處云彩的消失和芳草連天的景象,增強了讀者對客人思念之情的感受。江南地區煙雨的描繪則為詩中的家園增添了一層神秘而浪漫的氛圍。最后,詩人以杜鵑的啼聲暗示了季節的更替,同時也讓讀者感受到了落花時節的美好與哀愁。整首詩詞以簡練的語言和意境豐富的描寫,表達了作者對家園和自然的深情厚意,展現了宋代文人對生活與自然的敏感和熱愛。
“落花時節杜鵑啼”全詩拼音讀音對照參考
mù chūn zá xìng
暮春雜興
huà lán mù duàn chǔ yún xī, fāng cǎo lián tiān kè sī mí.
畫闌目斷楚云西,芳草連天客思迷。
jiā zài jiāng nán yān yǔ lǐ, luò huā shí jié dù juān tí.
家在江南煙雨里,落花時節杜鵑啼。
“落花時節杜鵑啼”平仄韻腳
拼音:luò huā shí jié dù juān tí
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“落花時節杜鵑啼”的相關詩句
“落花時節杜鵑啼”的關聯詩句
網友評論
* “落花時節杜鵑啼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“落花時節杜鵑啼”出自葛起耕的 《暮春雜興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。