• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “經紫飄零草不芳”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    經紫飄零草不芳”出自宋代羅與之的《看葉》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīng zǐ piāo líng cǎo bù fāng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “經紫飄零草不芳”全詩

    《看葉》
    經紫飄零草不芳,始宜撰杖向池塘。
    看花應不如看葉,綠影扶疏意味長。

    分類:

    《看葉》羅與之 翻譯、賞析和詩意

    《看葉》是一首宋代的詩詞,作者是羅與之。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    經過紫色的飄零,草木失去了芬芳,
    開始應該拿起拐杖,朝著池塘走去。
    觀賞葉子比觀賞花朵更有意義,
    綠色的影子支撐著稀疏的枝葉,意味著長久。

    詩意和賞析:
    這首詩詞通過觀察自然界中的葉子,表達了一種審美觀點和哲理思考。

    首先,詩中提到的紫色飄零和草木失去芬芳,可以理解為秋天的景象,意味著季節的變遷和萬物凋零的寂寥。這種景象引發了詩人對于人生無常和歲月流轉的思考,他意識到自然界中的花朵和繁茂的草木都是短暫的,它們隨著時間的流逝而凋謝和消失。因此,詩人認為應該將注意力轉向更為持久的東西。

    接著,詩人提出了一個觀點,認為觀賞葉子比觀賞花朵更有意義。花朵的美麗瞬息即逝,而葉子卻承載著植物的生命,從春天一直延續到秋天。綠影扶疏的景象給人以寧靜和安慰,同時也使人思考生命的延續和堅韌的意義。

    整首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對于觀察自然界的感悟和思考。通過對葉子的觀察,詩人傳達了一種對于短暫事物的淡然態度和對于持久事物的珍視。這種思考引發了人們對于生命、時間和自然的思考,使人們更加珍惜眼前的一切,并追求更深層次的體驗和意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “經紫飄零草不芳”全詩拼音讀音對照參考

    kàn yè
    看葉

    jīng zǐ piāo líng cǎo bù fāng, shǐ yí zhuàn zhàng xiàng chí táng.
    經紫飄零草不芳,始宜撰杖向池塘。
    kàn huā yīng bù rú kàn yè, lǜ yǐng fú shū yì wèi zhǎng.
    看花應不如看葉,綠影扶疏意味長。

    “經紫飄零草不芳”平仄韻腳

    拼音:jīng zǐ piāo líng cǎo bù fāng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “經紫飄零草不芳”的相關詩句

    “經紫飄零草不芳”的關聯詩句

    網友評論


    * “經紫飄零草不芳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“經紫飄零草不芳”出自羅與之的 《看葉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品