“泣上龍堆望故鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“泣上龍堆望故鄉”出自宋代方鳳的《三吳漫游集唐》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qì shàng lóng duī wàng gù xiāng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“泣上龍堆望故鄉”全詩
《三吳漫游集唐》
華表峨峨有夜霜,海天愁思正茫茫。
遙知漢使蕭關外,泣上龍堆望故鄉。
遙知漢使蕭關外,泣上龍堆望故鄉。
分類:
《三吳漫游集唐》方鳳 翻譯、賞析和詩意
《三吳漫游集唐》是宋代方鳳創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
華表峨峨有夜霜,
海天愁思正茫茫。
遙知漢使蕭關外,
泣上龍堆望故鄉。
中文譯文:
高聳的華表上鋪滿了夜霜,
海天之間的憂思無邊無際。
遙遠地知道漢使正離開蕭關,
我淚流滿面地登上龍堆,望著故鄉。
詩意:
這首詩描繪了詩人方鳳在三吳地區漫游時的情景和感受。華表高聳入云,夜霜覆蓋在上面,給人一種寒冷、凄涼的感覺。海天之間的廣闊景色使詩人感到茫茫蒼茫,內心充滿了愁思和憂傷。詩人遠遠地知道漢使已經離開了蕭關,他站在龍堆上,淚水滿面,望著故鄉,思鄉之情油然而生。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人對三吳地區景色的描繪和自己內心情感的表露。華表峨峨,夜霜覆蓋,形象地描繪了華表的高聳和凄涼,與詩人內心的愁思相呼應。海天廣袤無垠,使詩人感到茫茫蒼茫,增加了詩中的哀愁氛圍。詩的最后兩句表達了詩人的思鄉之情,他遠離故鄉,看到漢使已經離開蕭關,內心的憂傷和思鄉之情溢于言表。整首詩以簡練的語言,刻畫了詩人內心的憂愁和對故鄉的思念之情,使人產生共鳴。
“泣上龍堆望故鄉”全詩拼音讀音對照參考
sān wú màn yóu jí táng
三吳漫游集唐
huá biǎo é é yǒu yè shuāng, hǎi tiān chóu sī zhèng máng máng.
華表峨峨有夜霜,海天愁思正茫茫。
yáo zhī hàn shǐ xiāo guān wài, qì shàng lóng duī wàng gù xiāng.
遙知漢使蕭關外,泣上龍堆望故鄉。
“泣上龍堆望故鄉”平仄韻腳
拼音:qì shàng lóng duī wàng gù xiāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“泣上龍堆望故鄉”的相關詩句
“泣上龍堆望故鄉”的關聯詩句
網友評論
* “泣上龍堆望故鄉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“泣上龍堆望故鄉”出自方鳳的 《三吳漫游集唐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。