“只因未有良媒在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只因未有良媒在”出自宋代施宜生的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ yīn wèi yǒu liáng méi zài,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“只因未有良媒在”全詩
《句》
只因未有良媒在,直到如今萬萬秋。
分類:
《句》施宜生 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代的詩詞,作者是施宜生。以下是該詩的中文譯文:
只因未有良媒在,
直到如今萬萬秋。
這首詩可以理解為表達了作者對于未能成婚的遺憾和思念之情。
詩中的第一句表達了一個原因或者條件,即作者未能找到一個合適的媒人來牽線搭橋,促成自己的婚姻。這一情況一直延續到"如今",也就是詩中的現在,而"萬萬秋"則暗指長久的時間流逝,意味著作者一直孤獨等待已久。
整首詩的詩意可以理解為詩人在表達對于缺乏良媒的痛苦與遺憾,以及對于長久等待的無奈和對未來的渴望。詩人表達了自己內心深處的孤獨和渴望尋找真愛的心情。
這首詩的賞析可以從以下幾個方面展開:
1. 表達遺憾和孤獨:詩中的"只因未有良媒在"表達了作者對于沒有合適的媒人來促成自己的婚姻的遺憾。這種遺憾和孤獨感貫穿整首詩,使讀者能夠感受到作者內心的痛苦和無奈。
2. 時間的流逝:"直到如今萬萬秋"這句話表達了作者長久等待的時間和無盡的秋天,暗示了作者經歷了漫長的孤獨和等待。這種對時間流逝的描繪增加了詩中的哀愁和寂寞感。
3. 渴望與希望:盡管詩中表達了作者的遺憾和無奈,但也透露出作者對未來的渴望和希望。作者希望能夠找到一個良媒,實現自己的婚姻愿望,結束孤獨的等待。
總的來說,這首詩以簡潔的語言表達了作者對于未能成婚的遺憾和思念之情。通過對時間的描繪和渴望的表達,詩中呈現了一種深沉的寂寞和對未來的期盼。
“只因未有良媒在”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
zhǐ yīn wèi yǒu liáng méi zài, zhí dào rú jīn wàn wàn qiū.
只因未有良媒在,直到如今萬萬秋。
“只因未有良媒在”平仄韻腳
拼音:zhǐ yīn wèi yǒu liáng méi zài
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“只因未有良媒在”的相關詩句
“只因未有良媒在”的關聯詩句
網友評論
* “只因未有良媒在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只因未有良媒在”出自施宜生的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。