“對面文章能發興”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“對面文章能發興”全詩
慚無佳句追和靖,聊取幽芳薦水仙。
對面文章能發興,脫身朝市已稱賢。
江邊五月梅天雨,拎附齊舲過冷泉。
分類:
《杭州次周大韻》蔡肇 翻譯、賞析和詩意
《杭州次周大韻》是宋代蔡肇創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
只占西湖不占田,
六蓮重到欲忘年。
慚無佳句追和靖,
聊取幽芳薦水仙。
對面文章能發興,
脫身朝市已稱賢。
江邊五月梅天雨,
拎附齊舲過冷泉。
詩意:
這首詩描述了詩人在杭州游覽西湖時的心情和感受。詩人覺得西湖的美景使他忘記了塵世間的煩惱,只想專心享受湖光山色。他表示自己沒有什么好的詩句可以與靖康之變的詩人和靖康恥辱進行對和,只能在這美麗的環境中品味幽芳,感受自然。他贊美對岸的文章能夠激發他的創作靈感,讓他在喧囂的朝市中擺脫塵世的紛擾。最后,他描繪了五月江邊梅花的景象,以及他在冷泉邊拎著船過江的情景。
賞析:
這首詩以杭州的西湖為背景,通過描繪自然景色和表達詩人的內心感受,展現了一種追求寧靜和純粹的詩境。詩人通過西湖的美景來凈化自己的心靈,忘卻塵世的煩惱和紛擾。他的詩句中透露出對傳世名篇和才子佳人的向往,但他卻感到自己的才華有限,無法與那些偉大的作品和人物相媲美。然而,對岸的文章卻能夠激發他的靈感,讓他在那喧囂的塵世中找到一份真實和純粹。
詩中的描寫五月江邊的梅花景象,表現了詩人對自然美的贊美和對生活的熱愛。梅花在五月綻放,與常規的開花季節相比有些偏離常規,這種景象使詩人感到驚奇,并將其與江邊的雨水和冷泉相聯系,展現出一種獨特而清新的美感。
整首詩詞以自然景色為背景,通過對自然景物的描繪和詩人情感的抒發,表達了對純凈、寧靜和追求藝術的向往。它通過富有想象力和細膩的語言,喚起讀者的感官體驗和情感共鳴。
“對面文章能發興”全詩拼音讀音對照參考
háng zhōu cì zhōu dà yùn
杭州次周大韻
zhǐ zhàn xī hú bù zhàn tián, liù lián zhòng dào yù wàng nián.
只占西湖不占田,六蓮重到欲忘年。
cán wú jiā jù zhuī hé jìng, liáo qǔ yōu fāng jiàn shuǐ xiān.
慚無佳句追和靖,聊取幽芳薦水仙。
duì miàn wén zhāng néng fā xīng, tuō shēn cháo shì yǐ chēng xián.
對面文章能發興,脫身朝市已稱賢。
jiāng biān wǔ yuè méi tiān yù, līn fù qí líng guò lěng quán.
江邊五月梅天雨,拎附齊舲過冷泉。
“對面文章能發興”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。