“盈耳嵩呼聲不絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盈耳嵩呼聲不絕”出自宋代陳世崇的《元夕八首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yíng ěr sōng hū shēng bù jué,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“盈耳嵩呼聲不絕”全詩
《元夕八首》
寒星萬點御香飄,和氣潛回積雪消。
盈耳嵩呼聲不絕,熙熙春意入簫韶。
盈耳嵩呼聲不絕,熙熙春意入簫韶。
分類:
《元夕八首》陳世崇 翻譯、賞析和詩意
《元夕八首》是宋代陳世崇創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
寒星萬點御香飄,
和氣潛回積雪消。
盈耳嵩呼聲不絕,
熙熙春意入簫韶。
中文譯文:
寒冷的星光萬點,御香繚繞飄蕩,
溫和的氣息悄然回歸,積雪融化消逝。
嵩山的鐘聲回蕩在耳畔,不斷不絕,
春意蓬勃,熱鬧的氛圍滲入簫和琴聲中。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了元宵節的熱鬧景象和喜慶氛圍。元宵節是中國傳統節日之一,也是農歷新年的最后一天,人們在這一天舉行各種慶祝活動,慶祝新年的到來。
詩的開頭描述了寒冷的冬夜,但星光閃耀,仿佛是皇家御香飄散在空中,給人一種莊嚴而祥和的感覺。隨著節日的來臨,溫暖的氣息悄悄回歸,積雪開始融化,象征著冬天的寒冷逐漸消散,給人帶來新的希望和喜悅。
接下來的兩句描述了嵩山鐘聲的回蕩,嵩山是中國著名的山岳之一,鐘聲響徹山谷,聲音不絕于耳。這里的鐘聲象征著節日的熱鬧和喧囂,它提醒人們慶祝的時刻已經到來。
最后兩句表達了春意的充盈和音樂的歡快。春意代表著新生與希望,熙熙的喜慶氛圍滲透到簫和琴的音樂中,使人們感受到節日的快樂和美好。
整首詩以簡練的語言描繪了元宵節的喜慶景象,通過寥寥數語,傳達了節日的熱鬧氛圍和人們歡欣鼓舞的心情。同時,詩中運用了形象生動的比喻,使讀者能夠身臨其境地感受到節日的喜慶與溫暖。
“盈耳嵩呼聲不絕”全詩拼音讀音對照參考
yuán xī bā shǒu
元夕八首
hán xīng wàn diǎn yù xiāng piāo, hé qì qián huí jī xuě xiāo.
寒星萬點御香飄,和氣潛回積雪消。
yíng ěr sōng hū shēng bù jué, xī xī chūn yì rù xiāo sháo.
盈耳嵩呼聲不絕,熙熙春意入簫韶。
“盈耳嵩呼聲不絕”平仄韻腳
拼音:yíng ěr sōng hū shēng bù jué
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“盈耳嵩呼聲不絕”的相關詩句
“盈耳嵩呼聲不絕”的關聯詩句
網友評論
* “盈耳嵩呼聲不絕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“盈耳嵩呼聲不絕”出自陳世崇的 《元夕八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。