• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “晚節喜同君臭味”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    晚節喜同君臭味”出自宋代陳文蔚的《清明前二日同周公美黃子京郊行和子京韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǎn jié xǐ tóng jūn chòu wèi,詩句平仄:仄平仄平平仄仄。

    “晚節喜同君臭味”全詩

    《清明前二日同周公美黃子京郊行和子京韻》
    武夷云會總儒衣,今似晨星漸覺稀。
    晚節喜同君臭味,不嫌枯淡肯來歸。

    分類:

    《清明前二日同周公美黃子京郊行和子京韻》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意

    《清明前二日同周公美黃子京郊行和子京韻》是宋代陳文蔚所作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    武夷云會總儒衣,
    今似晨星漸覺稀。
    晚節喜同君臭味,
    不嫌枯淡肯來歸。

    詩意:
    這首詩詞寫的是作者與周公美黃子京一起在清明前的兩天郊外游玩的情景。武夷山上云霧聚集,使得山間的景色如同朝霞漸漸消散。作者喜歡與周公美黃子京一同分享晚年的生活樂趣,即使生活枯淡無味,他也愿意回來與周公共度晚年。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪郊游的景象表達了作者對友誼和共度晚年的珍視之情。首句描繪了武夷山上云霧的壯麗景色,云會是指云霧聚集,總儒衣表示山間的景色如同一幅儒雅的畫卷。接著,作者用今似晨星漸覺稀來比喻與周公的友情,暗示著友誼的稀少和珍貴。后兩句表達了作者對與周公一同度過晚年生活的喜悅,不在乎生活的平淡和枯燥,愿意與周公一起回歸平淡的生活中。

    整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對友情和晚年生活的感慨,表現出一種淡泊寧靜、珍惜友誼的心態。通過對自然景色的描繪和對友情的表達,詩詞展示了作者對于平淡生活中真摯情感的追求和珍視,給人以舒適和寧靜的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “晚節喜同君臭味”全詩拼音讀音對照參考

    qīng míng qián èr rì tóng zhōu gōng měi huáng zǐ jīng jiāo xíng hé zǐ jīng yùn
    清明前二日同周公美黃子京郊行和子京韻

    wǔ yí yún huì zǒng rú yī, jīn shì chén xīng jiàn jué xī.
    武夷云會總儒衣,今似晨星漸覺稀。
    wǎn jié xǐ tóng jūn chòu wèi, bù xián kū dàn kěn lái guī.
    晚節喜同君臭味,不嫌枯淡肯來歸。

    “晚節喜同君臭味”平仄韻腳

    拼音:wǎn jié xǐ tóng jūn chòu wèi
    平仄:仄平仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲五未   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “晚節喜同君臭味”的相關詩句

    “晚節喜同君臭味”的關聯詩句

    網友評論


    * “晚節喜同君臭味”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“晚節喜同君臭味”出自陳文蔚的 《清明前二日同周公美黃子京郊行和子京韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品