“雙槳春風款款移”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雙槳春風款款移”出自宋代陳月潭的《桃花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shuāng jiǎng chūn fēng kuǎn kuǎn yí,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“雙槳春風款款移”全詩
《桃花》
雙槳春風款款移,斜陽平半落芳池。
不妨暫向橋邊駐,更為桃花了一詩。
不妨暫向橋邊駐,更為桃花了一詩。
分類:
《桃花》陳月潭 翻譯、賞析和詩意
《桃花》是一首宋代詩詞,作者是陳月潭。下面是這首詩詞的中文譯文:
雙槳春風款款移,
斜陽平半落芳池。
不妨暫向橋邊駐,
更為桃花了一詩。
詩意:
這首詩以桃花為主題,描繪了春天里桃花盛開的美景。詩人坐在小船上,隨著槳的搖動,緩緩地行駛在春風中。夕陽斜照,投下半圓的倒影在芳池之中。詩人決定暫時停在橋邊,為桃花寫下一首詩歌。
賞析:
這首詩以簡潔而優美的語言,描繪了春天桃花的景色和詩人的情感。詩人用“雙槳春風款款移”形容小船在春風中緩緩前行的情景,生動地展現了春天的溫暖和寧靜。同時,夕陽斜照,倒影在芳池之中,給人以美好的視覺感受。
詩人選擇在橋邊駐足,表現出對桃花美景的欣賞和沉醉之情。這樣的選擇使詩歌更加凝固,更具有思考和思索的氛圍。詩人決定為桃花寫下一首詩,展現了他對美的敏感和創作的熱情。
整首詩通過簡潔的語言和具體的描寫,展示了春天桃花的美麗和詩人的情感。讀者可以在欣賞桃花的同時,感受到詩人對自然的贊美和對美的追求。這首詩以詩人的視角為讀者呈現了一幅美麗的春景圖,同時也啟示了人們對自然美的珍惜和對藝術創作的熱愛。
“雙槳春風款款移”全詩拼音讀音對照參考
táo huā
桃花
shuāng jiǎng chūn fēng kuǎn kuǎn yí, xié yáng píng bàn luò fāng chí.
雙槳春風款款移,斜陽平半落芳池。
bù fáng zàn xiàng qiáo biān zhù, gèng wéi táo huā le yī shī.
不妨暫向橋邊駐,更為桃花了一詩。
“雙槳春風款款移”平仄韻腳
拼音:shuāng jiǎng chūn fēng kuǎn kuǎn yí
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雙槳春風款款移”的相關詩句
“雙槳春風款款移”的關聯詩句
網友評論
* “雙槳春風款款移”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雙槳春風款款移”出自陳月潭的 《桃花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。