“如何九老人猶少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如何九老人猶少”出自宋代杜衍的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rú hé jiǔ lǎo rén yóu shǎo,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“如何九老人猶少”全詩
《句》
如何九老人猶少,應許東歸伴醉吟。
分類:
《句》杜衍 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代杜衍的詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
如何九老人猶少,
應許東歸伴醉吟。
詩意:
該詩表達了作者對歲月流逝和人生短暫的思考。詩中提到的"九老人"指的是歲月已經過去了九個九年,也就是九十九歲,這是古代人的壽命極限。然而,對于這九位長壽老人來說,他們依然覺得自己年輕,沒有老去的感覺。因此,他們應允了作者的邀請,一起東歸(指回到東方,可能指故鄉)共同歡聚醉飲,吟詠詩詞。
賞析:
這首詩以簡練的語言表達了人生短暫和時光易逝的主題。通過描繪九位年邁的老人,作者反襯出了人生的短暫和歲月的無情。雖然他們已經度過了漫長的歲月,但他們仍然保持著年輕的心態,沒有被時間所束縛。這種對生命的積極態度和對自由自在的向往,體現了作者對生活的熱愛和追求自由的精神。
詩中的"東歸伴醉吟"表達了作者對歡聚和詩詞創作的向往。東歸可能象征著作者對故鄉、對自由和內心的回歸。而"伴醉吟"則是指和九老人一起歡飲暢談,共同吟詠詩詞。這種場景表現了作者對于友誼和藝術的追求,借酒澆愁,暢快地吟詠詩詞,釋放內心的情感。
整體而言,這首詩以簡潔明了的語言,通過描繪九老人和他們的心態,表達了對生命和自由的追求。同時,詩中的歡聚和吟詠也體現了作者對友誼和藝術的珍視。
“如何九老人猶少”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
rú hé jiǔ lǎo rén yóu shǎo, yīng xǔ dōng guī bàn zuì yín.
如何九老人猶少,應許東歸伴醉吟。
“如何九老人猶少”平仄韻腳
拼音:rú hé jiǔ lǎo rén yóu shǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“如何九老人猶少”的相關詩句
“如何九老人猶少”的關聯詩句
網友評論
* “如何九老人猶少”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“如何九老人猶少”出自杜衍的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。