• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “金雞山下快掀篷”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    金雞山下快掀篷”出自宋代范應鈴的《金雞城》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīn jī shān xià kuài xiān péng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “金雞山下快掀篷”全詩

    《金雞城》
    夢裹家山竹裹鐘,金雞山下快掀篷
    垂楊不隔池樓月,宿酒吹殘楊柳風。

    分類:

    《金雞城》范應鈴 翻譯、賞析和詩意

    《金雞城》是一首宋代詩詞,作者是范應鈴。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    夢中裹住家鄉的竹子,鐘聲隨之傳來,
    在金雞山下,迅速掀起篷帆。
    垂柳樹不遮擋池塘中樓閣的月光,
    宿醉之后,吹著殘余的楊柳風。

    詩意解析:
    這首詩詞描繪了一個夢幻的場景。詩人在夢中,家鄉的竹子和鐘聲伴隨而來,讓他感受到家鄉的氣息。在金雞山下,他似乎乘坐船只迅速起航,篷帆迎風猛卷,意味著他在遠離家鄉的地方,希望快速回到故鄉。詩人提到垂柳樹,說明他在行船的過程中穿過了一個池塘旁的樓閣。樓閣月光下的景象清晰可見,沒有被垂柳樹所遮擋。最后,詩人提到自己喝醉酒后,吹著殘余的楊柳風,表達了他在醉酒中感受到家鄉的風景和情感。

    賞析:
    《金雞城》以夢幻的場景為背景,通過描繪詩人的夢境,表達了對家鄉的思念和渴望。詩人通過家鄉的符號,如竹子和鐘聲,喚起了他對家鄉的回憶和情感。金雞山下快掀篷的描寫,展示了詩人迫切回到家鄉的渴望和急迫感。垂柳不隔池樓月的描寫顯示了詩人對家鄉的熟悉和眷戀,即使是在夢中也能清晰地看到家鄉的景色。最后,宿酒吹殘楊柳風的描寫,表達了詩人在醉酒中追尋家鄉的情感和回憶。整首詩意境優美,情感真摯,展現了詩人對家鄉的深情眷戀和渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “金雞山下快掀篷”全詩拼音讀音對照參考

    jīn jī chéng
    金雞城

    mèng guǒ jiā shān zhú guǒ zhōng, jīn jī shān xià kuài xiān péng.
    夢裹家山竹裹鐘,金雞山下快掀篷。
    chuí yáng bù gé chí lóu yuè, sù jiǔ chuī cán yáng liǔ fēng.
    垂楊不隔池樓月,宿酒吹殘楊柳風。

    “金雞山下快掀篷”平仄韻腳

    拼音:jīn jī shān xià kuài xiān péng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “金雞山下快掀篷”的相關詩句

    “金雞山下快掀篷”的關聯詩句

    網友評論


    * “金雞山下快掀篷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“金雞山下快掀篷”出自范應鈴的 《金雞城》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品