“憶昔宣差提調日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憶昔宣差提調日”出自宋代何文季的《宣差曾思丁得替歸詩以贈之》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yì xī xuān chà tí diào rì,詩句平仄:仄平平仄平仄仄。
“憶昔宣差提調日”全詩
《宣差曾思丁得替歸詩以贈之》
田家不放淚痕乾,日日深山吏打門。
憶昔宣差提調日,關征不到杏花村。
憶昔宣差提調日,關征不到杏花村。
分類:
《宣差曾思丁得替歸詩以贈之》何文季 翻譯、賞析和詩意
宣差曾思丁得替歸詩以贈之
田家不放淚痕乾,
日日深山吏打門。
憶昔宣差提調日,
關征不到杏花村。
詩詞的中文譯文:
宣差曾思丁得替歸詩以贈之
田家不放淚痕干,
日日深山吏打門。
憶昔宣差提調日,
關征不到杏花村。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代詩人何文季寫給曾思丁的一首贈詩。詩人通過描繪田家不流淚的場景,表達了對曾思丁的敬佩和贊美。
首先,詩人寫道“田家不放淚痕干”,表達了田家人的堅強和不屈的精神。他們在困境中沒有流淚,沒有留下淚痕,展示了他們的勇敢和堅定。
接著,詩人寫到“日日深山吏打門”,描繪了曾思丁在深山中被官吏頻繁拜訪的情景。這表明曾思丁在官場上有著重要的職位和責任,他的才能和品德備受認可。
最后,詩人回憶起曾思丁擔任宣差提調的日子,卻無法到達杏花村。這句話暗示了曾思丁在官場中的艱辛和困難,同時也表達了詩人對他的同情和敬意。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了田家的堅強和曾思丁的才能,通過對比表達了詩人對曾思丁的贊賞和敬佩。同時,詩人也通過這首詩詞表達了對官場的思考和對人生的思索。
“憶昔宣差提調日”全詩拼音讀音對照參考
xuān chà zēng sī dīng dé tì guī shī yǐ zèng zhī
宣差曾思丁得替歸詩以贈之
tián jiā bù fàng lèi hén gān, rì rì shēn shān lì dǎ mén.
田家不放淚痕乾,日日深山吏打門。
yì xī xuān chà tí diào rì, guān zhēng bú dào xìng huā cūn.
憶昔宣差提調日,關征不到杏花村。
“憶昔宣差提調日”平仄韻腳
拼音:yì xī xuān chà tí diào rì
平仄:仄平平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“憶昔宣差提調日”的相關詩句
“憶昔宣差提調日”的關聯詩句
網友評論
* “憶昔宣差提調日”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“憶昔宣差提調日”出自何文季的 《宣差曾思丁得替歸詩以贈之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。