• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《送胡季昭竄象郡二首》 楊長孺

    新來消息使人疑,一綱如何盡去之。
    元佑祗今為紹圣,姬周嫠婦謾深悲。
    分類:

    《送胡季昭竄象郡二首》楊長孺 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文:

    送胡季昭竄象郡二首

    哪來的消息讓人產生疑慮,
    一綱如何能被完全廢除。
    元佑祇今為紹圣皇帝,
    姬周嫠婦為此深感悲痛。

    詩意和賞析:

    這首詩詞是楊長孺送胡季昭竄象郡的作品,通過表達對時局的擔憂和對歷史的反思,詩人展現了他對政治亂局和社會動蕩的深切關注。

    詩中詩人以問句的形式開始,表達了對一則消息的懷疑和困惑。接著,詩人提到了“一綱”,指的是政治的規則和準則,暗示這一綱被拋棄,導致國家的混亂和動蕩。詩人對此深感不安和無奈。

    接下來,詩人提到了元佑和紹圣,元佑是宋神宗年號,而紹圣則是宋哲宗年號,暗示了政權更迭和朝代的更替。這里詩人既抒發了對時局的痛心,也反映了對歷史的思考和反思。

    最后一句中,詩人提到了姬周嫠婦,指的是姬周以安撫和寬容的形象,詩人借用她們的形象來表達了自己對社會的關切和深深的悲痛之情。

    通過描繪政治亂局和社會動蕩,詩人表達了自己對時局的憂慮和對社會的思考。詩中采用了借古喻今的手法,既抒發了自己的情感,也展示了對歷史的反思。整首詩抑揚頓挫,節奏緊湊,既表達了詩人內心的悸動,也讓讀者感受到了時代的憂慮和無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《送胡季昭竄象郡二首》楊長孺 拼音讀音參考

    sòng hú jì zhāo cuàn xiàng jùn èr shǒu
    送胡季昭竄象郡二首

    xīn lái xiāo xī shǐ rén yí, yī gāng rú hé jǐn qù zhī.
    新來消息使人疑,一綱如何盡去之。
    yuán yòu zhī jīn wèi shào shèng, jī zhōu lí fù mán shēn bēi.
    元佑祗今為紹圣,姬周嫠婦謾深悲。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《送胡季昭竄象郡二首》專題為您介紹送胡季昭竄象郡二首古詩,送胡季昭竄象郡二首楊長孺的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品