《感懷》 沈煉
割生獻馘古來無,解道功成萬骨枯。
白草黃沙風雨夜,冤魂多少覓頭顱。
白草黃沙風雨夜,冤魂多少覓頭顱。
分類:
《感懷》沈煉 翻譯、賞析和詩意
《感懷》是明代詩人沈煉創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
割生獻馘古來無,
解道功成萬骨枯。
白草黃沙風雨夜,
冤魂多少覓頭顱。
詩意:
這首詩詞表達了作者對歷史上殘酷的戰爭和犧牲的深切感慨。詩中描繪了割生獻馘的殘忍場景,強調了解道成功所付出的巨大代價,以及由于戰亂而導致的苦難和冤魂。
賞析:
1. 詩詞以直接而生動的語言揭示了戰爭的殘酷性。割生獻馘是古代戰爭中一種殘酷的行為,通過這一形象描寫,詩人突出了人類戰爭中的殘忍和悲慘。
2. "解道功成萬骨枯"這一句表達了解決爭端、取得勝利的過程中,付出了巨大的代價。萬骨枯一詞形象地描繪了犧牲者的眾多,凸顯了背后的悲壯和無盡的悲傷。
3. "白草黃沙風雨夜"這一景象描繪了戰爭帶來的荒涼和破壞。白草和黃沙暗示了戰爭的摧毀力量,風雨夜更加突出了苦難和無助的氛圍。
4. "冤魂多少覓頭顱"表達了無數冤魂在戰亂中尋找救贖和安寧的渴望。這一句通過冤魂的形象,傳遞了戰爭給人們帶來的痛苦和不公,以及對和平和正義的呼喚。
總體而言,這首詩詞以簡練的語言揭示了戰爭的殘酷和人類的苦難。通過描繪殘忍的戰爭場景和無盡的冤魂,詩人表達了對戰爭和暴力的痛心疾首,呼吁人們珍愛和平、追求正義。
《感懷》沈煉 拼音讀音參考
gǎn huái
感懷
gē shēng xiàn guó gǔ lái wú, jiě dào gōng chéng wàn gǔ kū.
割生獻馘古來無,解道功成萬骨枯。
bái cǎo huáng shā fēng yǔ yè, yuān hún duō shǎo mì tóu lú.
白草黃沙風雨夜,冤魂多少覓頭顱。
網友評論
更多詩詞分類
* 《感懷》專題為您介紹感懷古詩,感懷沈煉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。