《寄馮敬叔》 沈煉
同作他鄉客,嗟余更滯留。
關山明月夜,邊塞白云秋。
漢闕孤臣夢,胡笳萬里愁。
桑干河水近,知是憶并州。
關山明月夜,邊塞白云秋。
漢闕孤臣夢,胡笳萬里愁。
桑干河水近,知是憶并州。
分類:
《寄馮敬叔》沈煉 翻譯、賞析和詩意
《寄馮敬叔》是明代沈煉創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
同作他鄉客,
嗟余更滯留。
關山明月夜,
邊塞白云秋。
漢闕孤臣夢,
胡笳萬里愁。
桑干河水近,
知是憶并州。
詩意:
這首詩詞是沈煉寄給馮敬叔的,他們都是身處異鄉的客人,感嘆自己的困境無法離開。在明亮的月光下,關山靜謐,白云飄蕩,秋天的氣息彌漫在邊塞之間。漢朝的皇室已經不復存在,孤獨的臣子只能在夢中懷念過去的榮光。胡笳聲傳了萬里,表達著遠方的憂愁。河水流經桑干,令人感到并州的記憶近在眼前。
賞析:
這首詩詞表達了作者沈煉在異鄉客居的困境和對故鄉的思念之情。他和馮敬叔一樣,身處陌生的環境中,無法輕易離開,深感滯留之苦。關山明月夜和邊塞的白云秋色,營造出一種寧靜和凄美的氛圍,增強了詩詞的意境。通過描述漢朝的孤臣夢和胡笳的哀愁,作者表達了對過去輝煌的懷念和對現實困境的痛苦。最后一句詩提到桑干河水,讓人感知并州的存在,喚起了對家鄉的回憶。整首詩詞以婉約、凄美的語言描繪了作者的離愁別緒,展現了明代文人士人情懷的主題。
《寄馮敬叔》沈煉 拼音讀音參考
jì féng jìng shū
寄馮敬叔
tóng zuò tā xiāng kè, jiē yú gèng zhì liú.
同作他鄉客,嗟余更滯留。
guān shān míng yuè yè, biān sài bái yún qiū.
關山明月夜,邊塞白云秋。
hàn quē gū chén mèng, hú jiā wàn lǐ chóu.
漢闕孤臣夢,胡笳萬里愁。
sāng gān hé shuǐ jìn, zhī shì yì bīng zhōu.
桑干河水近,知是憶并州。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寄馮敬叔》專題為您介紹寄馮敬叔古詩,寄馮敬叔沈煉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。