《悶歌行十二首》 楊萬里
問來鄔子到南康,水路都來兩日強。
屈指行程誰道遠?如今不敢問都昌。
屈指行程誰道遠?如今不敢問都昌。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《悶歌行十二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《悶歌行十二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
問來鄔子到南康,
水路都來兩日強。
屈指行程誰道遠?
如今不敢問都昌。
詩意:
這首詩詞描述了詩人楊萬里詢問鄔子(可能是一個人名)到達南康的情景。詩人提到了水路行程需要兩天的時間,但他感到困惑,不知道這段旅程是否算得上遙遠。最后,詩人表示自己不敢再問到達都昌的路程了。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的疑惑和迷茫。詩人通過詢問鄔子的旅程,暗示了自己對于人生旅途的思考。詩中的水路行程和地名都昌并不是重點,而是用來突出詩人對于旅途的迷惑和不確定感。詩人的疑問和不敢再問的態度,反映了他對于人生道路的迷茫和無奈。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的情感,給人以深思的啟示。
《悶歌行十二首》楊萬里 拼音讀音參考
mèn gē xíng shí èr shǒu
悶歌行十二首
wèn lái wū zi dào nán kāng, shuǐ lù dōu lái liǎng rì qiáng.
問來鄔子到南康,水路都來兩日強。
qū zhǐ xíng chéng shuí dào yuǎn? rú jīn bù gǎn wèn dū chāng.
屈指行程誰道遠?如今不敢問都昌。
網友評論
更多詩詞分類
* 《悶歌行十二首》專題為您介紹悶歌行十二首古詩,悶歌行十二首楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。