《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》 楊萬里
廣場妙戲斗程材,未得天顏一笑開。
角觝罷時還宴罷,卷班出殿戴花回。
角觝罷時還宴罷,卷班出殿戴花回。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是楊萬里在宋代創作的,題為《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
廣場妙戲斗程材,
未得天顏一笑開。
角觝罷時還宴罷,
卷班出殿戴花回。
詩意:
這首詩詞描繪了一個正月五日的場景,楊萬里以詼諧幽默的方式表達了自己對友人的送別和祝福。詩中描述了一場廣場上的精彩戲劇表演,但是主角程材卻未能得到皇帝的贊賞和微笑。戲劇表演結束后,宴會也結束了,楊萬里和伴侶們離開了集英殿,戴著花朵回家。
賞析:
這首詩詞以輕松幽默的語言描繪了一個歡樂的場景,展現了楊萬里的幽默才華。詩中的廣場妙戲和程材未得天顏一笑的情節,反映了現實生活中的不公和不完美。楊萬里通過這些描寫,表達了對友人的祝福和送別,同時也暗示了人生中的起伏和不確定性。詩的結尾,楊萬里和伴侶們戴著花朵回家,給人一種歡樂和滿足的感覺,也暗示了希望和新的開始。
總體而言,這首詩詞以幽默的筆調描繪了一個正月五日的場景,通過戲劇表演和送別的情節,表達了對友人的祝福和對生活的樂觀態度。這首詩詞展示了楊萬里獨特的寫作風格和對人生的深刻思考,給人留下了歡樂和啟發。
《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》楊萬里 拼音讀音參考
zhēng yuè wǔ rì yǐ sòng bàn jiè guān shì yàn jí yīng diàn shí kǒu hào
正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號
guǎng chǎng miào xì dòu chéng cái, wèi dé tiān yán yī xiào kāi.
廣場妙戲斗程材,未得天顏一笑開。
jiǎo dǐ bà shí hái yàn bà, juǎn bān chū diàn dài huā huí.
角觝罷時還宴罷,卷班出殿戴花回。
網友評論
更多詩詞分類
* 《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》專題為您介紹正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號古詩,正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。