《誠齋步月二首》 楊萬里
先生散發步庭中,孤月行天露滿空。
已入廣寒宮里去,如何別覓廣寒宮。
已入廣寒宮里去,如何別覓廣寒宮。
分類:
步月
作者簡介(楊萬里)
《誠齋步月二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《誠齋步月二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
誠齋步月二首
先生散發步庭中,
孤月行天露滿空。
已入廣寒宮里去,
如何別覓廣寒宮。
中文譯文:
先生散發步行在庭院中,
孤月獨自行走,天露滿空。
已經進入廣寒宮里去了,
如何再去尋找廣寒宮呢。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個人在夜晚散步時觀賞月亮的情景。詩人以簡潔的語言表達了自己的感受和思考。
詩的前兩句描述了詩人在庭院中散步時,孤獨的月亮照耀著天空,天上的露水灑滿了空間。這里的“先生”可能指的是詩人自己,也可以理解為一個虛構的人物。
接下來的兩句表達了詩人的思考。他說月亮已經進入了廣寒宮,這里廣寒宮是指傳說中月宮的所在地,也象征著高遠的境界。詩人在思考,既然月亮已經進入了廣寒宮,那么自己又如何再去尋找廣寒宮呢?這里的廣寒宮可以理解為詩人追求的理想境界或者心靈的歸宿。
整首詩詞以簡練的語言表達了詩人對月亮的觀察和對人生的思考。通過描繪月亮的孤獨和高遠,詩人表達了對理想境界的向往和對人生意義的思索。這首詩詞給人以深思和啟迪,引發讀者對人生追求和內心歸宿的思考。
《誠齋步月二首》楊萬里 拼音讀音參考
chéng zhāi bù yuè èr shǒu
誠齋步月二首
xiān shēng sàn fà bù tíng zhōng, gū yuè xíng tiān lù mǎn kōng.
先生散發步庭中,孤月行天露滿空。
yǐ rù guǎng hán gōng lǐ qù, rú hé bié mì guǎng hán gōng.
已入廣寒宮里去,如何別覓廣寒宮。
網友評論
更多詩詞分類
* 《誠齋步月二首》楊萬里專題為您介紹《誠齋步月二首》楊萬里的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。