《苕溪登舟》 楊萬里
深於池沼淺於河,動地風來也不波。
只道東來行役苦,胡床面面是菱荷。
只道東來行役苦,胡床面面是菱荷。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《苕溪登舟》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《苕溪登舟》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了作者在苕溪登舟的情景。下面是這首詩的中文譯文:
深入池沼,淺于河,
風吹動地,水面卻不波。
只覺得東方的行旅辛苦,
胡床上滿是菱荷。
這首詩通過描繪苕溪的景色,表達了作者對自然的觀察和感受。詩中的"深於池沼淺於河"形容了苕溪的水深淺,與河相比較,苕溪的水較為淺薄。"動地風來也不波"表達了即使有風吹動,苕溪的水面也沒有波瀾起伏,顯示了苕溪的平靜和寧靜。
接下來的兩句"只道東來行旅苦,胡床面面是菱荷"則表達了作者對東方行旅的辛苦之感。"胡床"指的是胡人的床鋪,"菱荷"則是指菱角和荷葉,這里用來形容胡床上堆滿了菱角和荷葉,暗示了東方行旅的艱辛和辛苦。
整首詩以簡潔的語言描繪了苕溪的景色和東方行旅的辛苦,通過對自然景色的描繪和對人生的思考,表達了作者對自然和人生的感悟。這首詩以其簡練的語言和深刻的意境,展示了楊萬里獨特的詩歌才華。
《苕溪登舟》楊萬里 拼音讀音參考
tiáo xī dēng zhōu
苕溪登舟
shēn yú chí zhǎo qiǎn yú hé, dòng dì fēng lái yě bù bō.
深於池沼淺於河,動地風來也不波。
zhī dào dōng lái xíng yì kǔ, hú chuáng miàn miàn shì líng hé.
只道東來行役苦,胡床面面是菱荷。
網友評論
更多詩詞分類
* 《苕溪登舟》專題為您介紹苕溪登舟古詩,苕溪登舟楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。