《壬子正月四日後圃行散四首》 楊萬里
傅語春光恰好穠,太穠恐怕惱衰翁。
日華五色無尋處,只在蛛絲來去中。
日華五色無尋處,只在蛛絲來去中。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《壬子正月四日後圃行散四首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《壬子正月四日後圃行散四首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
傅語春光恰好穠,
太穠恐怕惱衰翁。
日華五色無尋處,
只在蛛絲來去中。
詩意:
這首詩詞描繪了一個春天的景象。詩人觀察到春光明媚,萬物生機勃勃,但他也意識到這種繁盛的景象可能會使年邁的人感到沮喪。詩人進一步表達了對于春光美麗的感嘆,指出它的美麗是如此細微而難以捉摸,只能在蛛絲來去的瞬間中尋找。
賞析:
這首詩詞通過對春天景象的描繪,表達了詩人對于生命的感慨和對時光流逝的思考。詩人使用了簡潔而富有意境的語言,將春光的美麗與人生的短暫相聯系。詩中的"傅語"指的是春光的繁盛,"太穠"表示過于繁盛,"惱衰翁"則指的是年邁的人可能因為春光的美麗而感到沮喪。詩人通過對春光的描繪,表達了對于時光流逝和生命短暫的思考,以及對于美麗的追求和感嘆。整首詩詞意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
《壬子正月四日後圃行散四首》楊萬里 拼音讀音參考
rén zǐ zhēng yuè sì rì hòu pǔ xíng sàn sì shǒu
壬子正月四日後圃行散四首
fù yǔ chūn guāng qià hǎo nóng, tài nóng kǒng pà nǎo shuāi wēng.
傅語春光恰好穠,太穠恐怕惱衰翁。
rì huá wǔ sè wú xún chù, zhī zài zhū sī lái qù zhōng.
日華五色無尋處,只在蛛絲來去中。
網友評論
更多詩詞分類
* 《壬子正月四日後圃行散四首》專題為您介紹壬子正月四日後圃行散四首古詩,壬子正月四日後圃行散四首楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。