《春晚行樂四首》 白玉蟾
落紅庭院綠池塘,語燕啼鶯亦可傷。
霽柳吹花春已老,暝槐成幄日初長。
霽柳吹花春已老,暝槐成幄日初長。
分類:
《春晚行樂四首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《春晚行樂四首》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
落紅庭院綠池塘,
語燕啼鶯亦可傷。
霽柳吹花春已老,
暝槐成幄日初長。
詩意:
這首詩以春天的晚景為背景,描繪了一個庭院中的景象。紅花落滿庭院,綠水映在池塘中,這里充滿了春天的氣息。詩人說,燕子的鳴叫、黃鶯的啼鳴,也會引起人們的傷感。霽天之后,微風吹動垂柳,吹散了落花,這標志著春天已經過去,進入了老去的階段。傍晚時分,槐樹的枝葉像帳幕一樣密集,太陽剛剛升起,天色變得更長。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了春天的晚景,通過描寫庭院中的景物,表達了作者對時光流逝和人生變遷的感慨。紅花落滿庭院和綠水映在池塘中,呈現出春天的繁華景象。然而,即使是燕子的鳴叫和黃鶯的啼鳴,也能讓人感到傷感,這暗示了春天的短暫和人生的無常。隨著霽天的到來,春風吹動垂柳,吹散了落花,這象征著春天的逝去和年華的老去。而暝槐成幄、日初長的描寫,則進一步強調了時光的流逝和日子的長久。整首詩以簡練的語言和形象的描寫,傳達了作者對歲月流轉和生命無常的深刻思考,給人以沉郁而富有哲理的感受。
《春晚行樂四首》白玉蟾 拼音讀音參考
chūn wǎn xíng lè sì shǒu
春晚行樂四首
luò hóng tíng yuàn lǜ chí táng, yǔ yàn tí yīng yì kě shāng.
落紅庭院綠池塘,語燕啼鶯亦可傷。
jì liǔ chuī huā chūn yǐ lǎo, míng huái chéng wò rì chū zhǎng.
霽柳吹花春已老,暝槐成幄日初長。
網友評論
更多詩詞分類
* 《春晚行樂四首》專題為您介紹春晚行樂四首古詩,春晚行樂四首白玉蟾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。