• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《中書宿齋有寄》 權德輿

    銅壺漏滴斗闌干,泛滟金波照露盤。
    遙想洞房眠正熟,不堪深夜鳳池寒。
    分類:

    作者簡介(權德輿)

    權德輿頭像

    權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。

    《中書宿齋有寄》權德輿 翻譯、賞析和詩意

    《中書宿齋有寄》是唐代權德輿創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    銅壺不斷滴水在斗闌干上,金色波浪在碧露盤面上蕩漾。遙想當年洞房里睡得正香,如今卻難忍深夜鳳池的寒涼。

    詩意:
    《中書宿齋有寄》描繪了權德輿在官宦之家寓居的生活情景。詩中通過描寫滴水的銅壺、泛動的金波,和對過去美好時光的回憶,表達了作者在深夜中的寂寞和思念之情。

    賞析:
    這首詩詞以宿齋之景作為詩歌的背景,通過描寫宿齋中的景物,表達出作者深夜思念往昔的情感。首句"銅壺漏滴斗闌干"寫出了滴水聲的連續和持久感,增強了夜晚的寂靜感。接著描述"泛滟金波照露盤",通過水面上泛起的金色波浪,營造出一種閃光的景象。接下來,詩人回憶過去,在洞房中酣睡的美好時光,"遙想洞房眠正熟",頗有一番唏噓之情。最后一句"不堪深夜鳳池寒"通過冷涼的鳳池和深夜的寒意,進一步強調了作者對過去溫暖時光的懷念和對當下孤寂的感受。

    總體來說,《中書宿齋有寄》通過對宿齋景物的描繪,以及對過去美好的回憶,表達了對逝去時光的思念和深夜的孤寂之情,展現了作者情感上的細膩與敏感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《中書宿齋有寄》權德輿 拼音讀音參考

    zhōng shū sù zhāi yǒu jì
    中書宿齋有寄

    tóng hú lòu dī dòu lán gān, fàn yàn jīn bō zhào lù pán.
    銅壺漏滴斗闌干,泛滟金波照露盤。
    yáo xiǎng dòng fáng mián zhèng shú, bù kān shēn yè fèng chí hán.
    遙想洞房眠正熟,不堪深夜鳳池寒。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《中書宿齋有寄》專題為您介紹中書宿齋有寄古詩,中書宿齋有寄權德輿的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品