《飲于梅山弟家醉書八首》 陳著
梅山半載在城中,辜負山中月與風。
老我相逢還一笑,弟兄能有幾人同。
老我相逢還一笑,弟兄能有幾人同。
分類:
作者簡介(陳著)
《飲于梅山弟家醉書八首》陳著 翻譯、賞析和詩意
這是一首宋代陳著所作的詩詞《飲于梅山弟家醉書八首》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
梅山半載在城中,
辜負山中月與風。
老我相逢還一笑,
弟兄能有幾人同。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人陳著對于離開梅山半年的懊悔之情。詩中的“梅山”指的是詩人所在的山區,而“城中”則代表離開山區后的城市生活。詩人心懷愧疚,感慨自己辜負了山中的月光和山風的清涼。
在城市生活中久居,詩人與老友重逢時,他們以微笑相對,仿佛能彼此理解對方的心情。這種相見的親切感和默契,讓詩人感到欣慰。然而,詩末提到“弟兄能有幾人同”,暗示了詩人對于友誼的思考。他意識到真正能與自己產生共鳴、理解自己的朋友并不多。
這首詩詞通過自然景物的對比,描繪了詩人在城市中的孤寂和迷失,以及對友誼的珍視和思考。它傳達出一種對于離鄉背井和友誼稀缺的深深思索,同時也表達了詩人對自然之美和真摯友誼的向往。
《飲于梅山弟家醉書八首》陳著 拼音讀音參考
yǐn yú méi shān dì jiā zuì shū bā shǒu
飲于梅山弟家醉書八首
méi shān bàn zǎi zài chéng zhōng, gū fù shān zhōng yuè yǔ fēng.
梅山半載在城中,辜負山中月與風。
lǎo wǒ xiāng féng hái yī xiào, dì xiōng néng yǒu jǐ rén tóng.
老我相逢還一笑,弟兄能有幾人同。
網友評論
更多詩詞分類
* 《飲于梅山弟家醉書八首》專題為您介紹飲于梅山弟家醉書八首古詩,飲于梅山弟家醉書八首陳著的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。